"Эдвард Дансейни. Благословение Пана " - читать интересную книгу автора

насколько мне удалось установить. Я слышал ее чуть ли не каждый вечер
весной и подряд все десять вечеров в июне. Впервые, как мне показалось,
что-то похожее я услышал зимой, поздно ночью, однако теперь у меня нет
никаких сомнений насчет нее. Иногда она звучит, когда светит луна. У меня
такое ощущение, будто играют на нашей стороне леса, на вершине горы, но,
возможно, и ниже, на склоне, в лесной тени или в зарослях собачьего
шиповника. Потом мелодия как будто начинает звучать с другой стороны,
постепенно удаляясь. Поначалу я решил, что юноша при помощи необычной песни
зовет к себе девушку. Ничего подобного, и я сам убедился в этом. Дело не в
парочке, ищущей приют в лесу. Один раз, вечером, я отправился на гору. До
меня пронзительно-ясно доносились звуки свирели, но музыканта нигде не было
видно. Потом я обратил внимание на двух или трех девушек, шагавших по узкой
тропинке, что ведет от деревни на вершину Волда и дальше на другую сторону.
Пока я стоял там, мелодия послышалась вновь. Потом я увидел еще девушек.
Одни шли по тропинке, другие - не разбирая дороги. И все направлялись туда,
откуда доносилась мелодия. В какой-то момент три или четыре девушки,
свернувшие с тропинки и пробиравшиеся сквозь вересковые заросли,
приблизились ко мне настолько, что я узнал их. Однако, стоило им заметить
меня, как они немедленно вернулись назад на тропинку и по ней стали
подниматься вверх по направлению к лесу. Не знаю, как правильно сказать, но
когда они увидели меня, то как будто по-звериному отпрянули и еще быстрее
устремились к лесу. Я постарался как можно подробнее изложить известные мне
факты, хотя и опасаюсь отнять у Вашей светлости слишком много времени; а
теперь, когда все сказано, мне кажется, что я порю горячку на пустом месте.
Могу лишь добавить, что такое происходит постоянно. Поверьте, Ваша
светлость, я знаю, это необычная мелодия, мне даже в голову никогда не
приходило, что музыка может быть такой и что она может иметь власть, о
какой я и не подозревал, поэтому, Ваша светлость, мне нужна Ваша помощь,
как еще никогда не была нужна.

Покорный слуга Вашей светлости
Элдерик Анрелл
Потом викарий вышел в соседнюю комнату, где его ждала жена. Чай был
еще на столе, вот только остыли намазанные маслом булочки.
- Чай, верно, слишком настоялся, милый, - сказала жена. - К тому же,
все холодное. Я позову Марион.
- Нет, нет, - отозвался викарий, которому было не до чая. - У меня
совсем ум за разум зашел. Всё из-за мелодии, которую не хочешь, а услышишь
вечером. Не могу выкинуть ее из головы. Никак не могу. Вот, написал
епископу.
Жена задумчиво взяла письмо в руки и заглянула в него. Так и есть,
письмо адресовано епископу.
- Это юный Томми Даффин, - сказала она. - И свою свирель он сам
вырезал то ли из камыша, то ли из тростника.
- Томми Даффин, - повторил викарий. - И в деревне так говорят. Но не
мог же Томми Даффин сам придумать эту мелодию!
Однако жена не отозвалась, занятая чтением письма. Еще несколько минут
прошли в полной тишине.
Потом она сказала:
- Тут в самом начале, дорогой, не очень хорошо: сумел - не сумел.