"Эдвард Дансейни. Благословение Пана " - читать интересную книгу автора

- Это важно?
- Да нет. Наверно, нет. Однако епископу может не понравиться.
Викарий вернулся в кабинет, со всей возможной аккуратностью внес в
письмо изменения, а потом долго сидел, размышляя, и чем дольше он
размышлял, тем яснее осознавал, что ни к чему беспокоить епископа. Если
речь идет о семнадцатилетнем юнце Томми Даффине, которого он сам крестил,
едва принял приход, или о каком-нибудь другом парне, привлекающем внимание
глупеньких девиц, то проблемы, о которых викарий хотел сообщить епископу,
не стоят выеденного яйца, тем более не имеет смысла привлекать к ним
внимание епископа. Нет, письмо епископу - не самый разумный способ вернуть
покой своим мыслям. Вот и жена так думает. Она почти ничего не сказала,
однако, пока не будет полностью согласна с ним, ни за что не позволит
послать письмо. Все же, кто бы ни играл на свирели, мелодия была необычной.
Глядя на исписанный листок бумаги, викарий находил все более
непростительным тревожить епископа; и им вновь завладела прежняя
растерянность. Вошла Марион в нарядном белом фартучке и привлекла его
внимание к домашним делам.
- Сэр, еще письма будут?
- Нет, Марион. Нет, спасибо.
Марион отправилась в деревню с запиской для бакалейщика, с письмом
мануфактурщику в Селдхэм и с собственным письмом, адресованным знакомому
юноше в Йоркшир.
А потом, когда небо заполыхало закатом и на земле сгустились сумерки,
когда жара сменилась прохладой и солнце скрылось за Волдом, ясные и ни на
что не похожие звуки соскользнули с высоты в мерцающую долину, и они были
до того не похожи на все, известное людям, что будто бы пришли из глубины
веков и из земель, о которых человечество даже не подозревало. Эти звуки
были проказливее черного дрозда и волшебнее всех соловьев вместе взятых и
волновали сердце викария, возбуждая нестерпимые желания, которые он не мог
описать словами, так же как не мог описать словами мучившую его мелодию.
Она завладела им и не желала отпускать. Мало сказать, что викарий стоял не
шевелясь, будто заколдованный, он даже не дышал. И всеми своими мыслями,
всеми своими чувствами, всеми ощущениями он словно уносился прочь в дальние
долины, возможно даже неземные.
Неожиданно мелодия стихла, и в вечерней деревне вновь воцарилась
тишина, после чего, подобно неспешной волне, на викария нахлынули ставшие
привычными мысли. Он схватил конверт, торопливо написал на нем адрес:
Епископу Вилденстоунскому, Дворец, Сничестер, - положил письмо в карман,
надел мягкую черную шляпу и побежал на почту.


Глава вторая
БЕСЕДА С МИССИС ДАФФИН

- Августа, я отправил письмо епископу.
- Ладно, - сказала она.
Чтобы выбрать то или иное имя, всегда находится причина: память о
каком-нибудь славном предке, тщеславные упования родителей, возможно,
высокомерное выражение на лице самого ребенка; причина есть всегда.
Наверное, не без причины звали Августой и раздобревшую стареющую женщину.