"Эдвард Дансейни. Благословение Пана " - читать интересную книгу автора

- Как знать.
- Вот оно что. А мы ведь даже слыхом о таком не слыхивали.
- Значит, вы уверены в том, что у него не было случая проклясть
кого-то из вашей семьи?
- Разве что вместе с дюжиной других людей, ведь мы только и видели
его, что в церкви. Я слышал, как он несколько раз делал оглашение перед
венчанием. А вскоре совсем уехал.
- Значит, он венчал вас? - спросил викарий.
- Конечно же, он венчал, сэр. Никогда не забуду, как это было.
- Красивая служба, - вздохнул викарий.
- Да нет, сэр, я не о службе. Я о том, как он в конце говорил с нами
на праязыке.
- На праязыке? - не понял викарий.
- Так тогда говорили, сэр. В конце службы он вдруг возвысил голос и
произнес красивые слова. Вы бы слышали их, сэр!
- Какие слова?
- Вот уж не знаю, сэр. Они были не на нашем языке. Но вы, верно,
слышали их, сэр, наверняка, слышали. У него звенел голос, когда он
обращался к моей жене и ко мне, и те слова он произносил так, словно они
были на его родном языке, словно они нравились ему самому. Нас задело за
живое тогда, правда. Задело.
- Но все-таки как они звучали?
- Лучше спросите мою жену, - ответил Даффин. - Она-то запомнила. И
часто напевает их. Так просто их трудно произнести, надо петь. В первый год
она часто их пела. Сидит вечером и напевает, а ведь ни слова не знает на
этом самом праязыке, сама не знает, что поет. Я тогда очень любил слушать,
как она поет. Очень любил. Но ей было далеко до преподобного Дэвидсона. Вот
уж у кого голос, так голос.
- Проклятие! - воскликнул Анрел.
- Никакого проклятия не было, сэр.
- Боюсь, что было.
Погрузившись в невеселые раздумья, викарий умолк, и фермер не посмел
заговорить с ним; так они и простояли довольно долго.
- Даффин, - произнес наконец викарий, - мы же с вами законопослушные
люди. И мы должны блюсти закон, каким бы он ни был.
- Ну конечно, сэр.
- Если во всем этом что-то есть, - сказал викарий, - если есть хотя бы
намек на колдовство, вам известно, что законы против колдунов пока еще не
отменены. Когда назначают судей, они сразу дают клятву наказывать за
колдовство. Новый - старый, закон есть закон, и, Даффин, мы должны твердо
держаться его. Если Томми поступает неправильно, наш долг остановить его.
Наконец-то фермер уразумел, куда викарий привел его своими странными
вопросами.
- Сэр, если мой Томми совершает грех, я сегодня же вечером положу
этому конец.
- Положите этому конец? - переспросил викарий, чувствуя, как его
сердце освобождается от тяжкого груза, наверное, такое же чувство
охватывает весной перед тем, как сойти снежным лавинам, склоны Альп.
- Положу этому конец, сэр, - подтвердил Даффин.