"Вольф Дуриан. Волосы леди Фитцджеральд " - читать интересную книгу автора

Вольф Дуриан

Волосы леди Фитцджеральд

Когда я вошел, сэр Джон Фитцжеральд в одиночестве сидел у камина, в
высоком мрачном зале, со стен которого уставились поблекшие лица предков на
старинных портретах. Глухо тикали тяжелые напольные часы. Кругом царила
нежилая тишина.
Сэр Джон не обернулся в мою сторону. Соединив кончики длинных бледных
пальцев, он, словно в оцепенении, пристально смотрел на потухший жар углей.
Его склоненное лицо казалось узкой, белой как мел полосой; тяжело нависшие
над тьмой глазниц кустистые брови, резкие заостренные линии подбородка и
носа, узкие бледные губы, в углу которых залегла глубокая складка, точно
отметина.
Я ждал, пока лорд заговорит со мной. На часах до полуночи оставалось
десять минут. Он сидел в полном молчании, не шевелясь. Я все ждал. В старом
замке веяло промозглой холодной тишиной. Вот часы пробили двенадцать глухих
ударов.
Странно. Удар за ударом ощущал я - думпф-банг - но не слышал звука.
Звук врывался в мозг. Он впивался сквозь сознание в воображение - глухие,
страшные удары - а мой слух оставался незатронутым. Ни одна звуковая волна
не коснулась барабанных перепонок.
Едва замер последний удар, как из кресла донесся глубокий вздох. Сэр
Джон встал и повернулся ко мне лицом. Его губы артикулировали слова, которые
были внятны мне. Никогда прежде мне не приходилось внимать такому чистому и
благозвучному голосу, как у сэра Джона. Однако ухо мое оставалось глухим и
мертвым.
"Вы водолаз?" - прозвучал вопрос.
"Да, милорд", - хотел было ответить я, но голос не слушался. Я силился
произносить слова - все напрасно. Голосовые связки отказывались
повиноваться. Язык не двигался.
Сэр Джон кивнул. Он понял меня. Я видел, как он задал следующий вопрос:
"Вы были свидетелем гибели "Океании""?
"Да, милорд", - изо всех сил попытался ответить я. И поскольку по
выражению лица сэра Джона было ясно, что он понял то, о чем я хотел сказать
и не смог, я добавил: "Судно торпедировали 07. 09. 1916 года в пять часов
пополудни".
"Верно". Сэр Джон кивнул. Его лицо с заостренным подбородком подалось
вперед и приобрело выражение напряженно-испуганного внимания, когда был
задан третий вопрос.
"Как вы полагаете, возможно ли отыскать место гибели корабля?"
"Пожалуй, да, - согласился я. - "Океанию" подбили западнее Святой
Агнессы, из группы Сцильских островов. Она отправилась ко дну на наших
глазах."
Тут я заметил, как глаза сэра Джона заблестели от радости, и мелкая
дрожь пробежала по мышцам лица. Прошло некоторое время, пока он вновь взял
себя в руки. А затем произошло следующее: он заговорил торопливо, взахлеб, в
нетерпеливом стремлении все высказать, чтобы затем успокоиться с сознанием
выполненного долга. "Леди Ровена Фитцжеральд Эванс, моя жена, утонула на
"Океании". Она отправилась из Балтимора третьего сентября и должна была