"Фридрих Дюренматт. Поручение, или О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями" - читать интересную книгу автора

переживаний, которые можно было бы сравнить с кучей листвы, которая,
несмотря на то, что нижний слой давно превратился в перегной, все растет и
растет ввысь благодаря падающим сверху и нагоняемым ветром свежим листьям,
процесс этот ведет к фикции Я, когда всякий стимулирует свое Я, вживается в
свою роль, которую он старается сыграть более или менее достойно, в таком
случае на первый план выступает умение, способность человека подать свой
образ, чем неосознанней, чем ненамеренней играет он свою роль, тем более
естественным кажется, теперь она понимает, почему так трудно создавать
кинопортреты актеров, ведь они играют свой образ чересчур нарочито, явно
сыгранное создает эффект неестественности, вообще, если вспомнить биографии
людей, портреты которых она изображала, возникает-де такое чувство, будто
все, кого она ни снимала, особенно политики, отличались крайне низким
качеством исполнения своего Я, она решила было, что впредь не станет
создавать кинопортреты, но, читая этой ночью дневник Тины фон Ламберт, а
потом вновь и вновь перечитывая его, представляя себе, как эта молодая
женщина в красном пальто на меху отправилась в пустыню, в этот океан песка и
камня, она, Ф., осознала, что обязана вместе со своей группой проследить
путь этой женщины и подобно ей отправиться в пустыню к святой обители
Аль-Хакима, чего бы это ни стоило, в пустыне, мнится ей, находится некая
реальность, с которой ей, как и Тине, придется столкнуться, для Тины эта
встреча обернулась гибелью, чем обернется для нее самой, пока, естественно,
неизвестно, и затем, допивая свой "кампари", спросила Д., не считает ли он,
что она просто сошла с ума, взявшись за это поручение, на что Д. ответил,
что в пустыню она, мол, собирается потому, что стремится к новой роли, ведь
ее прежняя заключалась в том, чтобы наблюдать, как играют свои роли другие,
теперь же она намерена испытать совсем противоположное - не создавать
портреты, что само по себе предполагает наличие некоего объекта, а
воссоздать, сотворить субстанцию своего портрета, чтобы из отдельных,
беспорядочно набросанных вокруг листьев нагрести кучу, причем она не может
знать, совместимы ли эти сгребаемые в одну кучу листья, более того, не
создаст ли она в конечном счете свой собственный портрет, да, предприятие
это, разумеется, в значительной мере сопряжено с риском, однако именно
исключительная значительность этой меры снимает всякий риск, так что он, Д.,
желает ей удачи.

7

Уже утром было по-летнему душно, когда же Ф. подходила к своему
кабриолету, раздались раскаты грома, и только-только она успела установить
верх, разразился настоящий ливень, сквозь который, минуя Старый город, она
спустилась к Старому рынку и, несмотря на запрещенный знак, припарковала
автомобиль у самого тротуара; ее догадка оказалась все-таки верной - адрес,
неразборчиво, вроде бы походя, нацарапанный на одной из страниц дневника,
означал реальный адрес мастерской несколько месяцев назад умершего
художника, последние несколько лет вообще не жившего в городе, так что
мастерской этой, наверно, давно уже пользовался кто-то другой, хотя вряд ли
мастерская вообще уцелела, ведь здание пришло в такое жалкое, прямо-таки
аварийное состояние, почему она и была теперь уверена, что никакой
мастерской здесь и в помине нет, но поскольку адрес, видимо, имел какое-то
касательство к Тине, иначе как бы оказался в дневнике, Ф., не обращая