"Фридрих Дюрренматт. Бунтовщик (1981, Перевод с нем.В.Сеферьянца)" - читать интересную книгу автора

Хотя все сходятся на том, что революция необходима, и все дают понять
А., что она вот-вот произойдет, потому что по всем признакам скоро появится
бунтовщик, но каждый хочет благодаря революции достичь разных целей: один -
создать государство по европейскому образцу, с развитой индустрией, ведь в
стране полно полезных ископаемых; другой оспаривает наличие этих полезных
ископаемых, говоря, что страна должна вернуться к своей исконной свободной
пастушеской культуре; третий - молодой, горячий, симпатичный, с рыжим
чубом - вскакивает и заявляет, что христианские элементы должны быть удалены
из религии, шестиединство Бога привело не только к тому, что каждый может
иметь лишь шесть акров земли и шесть жен, а не столько, сколько хочет и
может иметь, но чуждое стране христианство является также причиной, почему
теперь страной управляет только один правитель: якобы это является ложным
истолкованием шестиединства Бога; третьему возражает четвертый - человек
огромного роста: именно так и извращается шестиединство, на самом деле оно
означает наличие шести классов: правители, чиновники, теологи, солдаты,
пастухи, ремесленники - все составляют один класс, так что всё принадлежит
всем и все управляют всеми; тут подскакивает какой-то невысокого роста
толстяк, чьи раскосые глаза едва можно различить среди жировых складок, и
кричит: пора кончать идеологическую возню, единственное, что нам
необходимо, - парламент и подотчетное ему правительство и избранный народом
авторитетный президент государства. Ты хочешь, чтобы выбрали тебя, кричат
ему одни, демократия - это плутократия, орут другие, начинается
столпотворение, кому-то в кровь разбили лицо.
Расстаются лишь на рассвете, но тайный парламент собирается вновь уже
следующей ночью, потом и в другие ночи. А. примиряет революционеров
различного толка, сглаживает противоречия. Его нейтральность, его
спокойствие и юмор, поскольку ему смешны многие слишком радикальные мнения,
действуют примиряюще, приводят к единодушию, так что в конце концов
возникает только один вопрос: можно ли доверять капитану дворцовой охраны, у
которого в подчинении и тайная полиция? Все расходятся, так и не разрешив
этого вопроса, так как большинство не доверяет капитану, однако, с другой
стороны, очевидно, что без него совершить переворот не удастся; теолог
призывает А. к себе.
А. хочет все рассказать. Теолог прерывает его, говоря, что он в курсе
дела, однако, прежде чем тайный парламент предпримет какие-то действия, его
долг в качестве главы церкви разъяснить А. некоторые особенности нынешнего
правителя, при всем его к нему уважении. Никому никогда не удавалось его
увидеть.
Правитель никого не принимает, он живет абсолютно замкнуто, некоторые
теологи и политики высказывают предположение, что, возможно, его нет и
вовсе, что его существование - чистая фикция, придуманная либо капитаном
дворцовой охраны, либо самим народом.
На вопрос А. о том, как же может править властитель, о котором
неизвестно, существует ли он вообще, старик отвечает, что сам он никогда не
получал никаких распоряжений, но другие утверждают, что получали приказы,
спущенные, однако, через капитана дворцовой охраны, но, как уверяют, и
самому капитану неизвестно, от кого они исходят, от самого правителя или от
какой-то нижестоящей инстанции, ведь административная сеть во дворце
всеобъемлюща.
Но самое главное, что тирания держится только благодаря тому, что никто