"Елизавета Дворецкая. Оружие скальда ("Лань в чаще" #1)" - читать интересную книгу автора

хозяйки, поскольку он ее брат, - разочаровал его Асвард, сам нимало не
разочарованный. - А мы с тобой могли бы и пораньше догадаться сходить
оглядеться!
- Но кто это? Кто это может быть? Ты не знаешь эти корабли?
- Скорее всего, это вообще не квитты. - Асвард щурился, стараясь что-то
рассмотреть в густеющих сумерках. - У того, золоченого, на штевне дракон -
скоре всего, это фьялли!
- Фьялли! - Гейр возликовал, словно ничего лучше нельзя было и
придумать. - Смотри, какой огромный корабль! Скамей на тридцать, а то и
больше!
- Ну уж и на тридцать! - усомнился Асвард и снова вгляделся. - А
впрочем... может быть... Странно, где они нашли такое дерево на киль...[1]
- Так у них же ведьма! Их кюна же - ведьма! Она им наколдовала такое
дерево! - Гейра переполняли самые бурные и восторженные чувства, хотя и по
совсем не подходящему поводу. - Вот здорово! Такой корабль впору конунгу!
Тебе так не думается? Как по-твоему, это может быть их конунг?
- Да мало ли кто? - неохотно ответил Асвард. Он пошел в свой первый
поход в тот самый год, когда Гейр появился на свет, и с тех пор успел
пережить больше приключений, чем ему хотелось бы. - Конечно, на свете нет
ничего невозможного, и это вполне может быть Торвард конунг. Но я бы не
сказал, что нам стоит этому радоваться.
- Конечно, чему же тут радоваться! - с самым радостным возбуждением,
которое совсем не вязалось со смыслом слов, отвечал Гейр, от волнения дергая
Асварда за кожаный рукав. - А вдруг он что-то замышляет против нас! Он же
нас ненавидит! Скельвир хевдинг был там, когда убили его отца! Он так и не
отомстил Хельги ярлу, а значит, будет мстить всем, кто при этом был, кого он
только встретит! А мы же... Скельвир хевдинг...
- Ну, Скельвир хевдинг здесь ни при чем! - осадил его Асвард. - И
Хельги ярл уже третий год плавает по южным морям, так что ни один мститель
не станет поджидать его на Остром мысу. Запомни, друг мой: настоящий воин не
бегает ни от опасности, ни за опасностью! И не надо выдумывать себе
приключений, пока они не пришли сами. Из тебя не выйдет толкового воина,
если ты будешь так суетиться из-за всякого пустяка.
- Я вовсе и не суетюсь... суечусь... Тьфу, ладно! - запутавшись в
слове, Гейр обиженно махнул рукой и опять подумал, что дядька, как видно,
все еще считает его маленьким.
- А что же ты делаешь? - поддразнил его Асвард. - Прыгаешь, машешь
руками, как будто заклинаешь бурю! "А вдруг он что-то замышляет!" Да у тебя
на лице написано, что тебе именно этого и хочется! Большими красными рунами,
прямо посреди лба!
- А ты читать не умеешь! - обиженно пробурчал Гейр и отвернулся.
- Правильно, посмотри лучше туда! - одобрил Асвард. - Вот это будет
поважнее!
Теперь они оба смотрели в море. В нескольких перестрелах от берега
лежал плоский низкий островок, скорее даже большой камень, едва виднеющийся
над водой и пропадающий во время прилива. Еще на памяти старых мореходов его
называли просто Флатейбак - Плоская Спина. Но вот уже тридцать лет, как он
получил новое название - Тролленхольм, то есть Остров Колдунов. Тридцать лет
назад, когда между квиттами и фьяллями состоялась последняя большая битва, в
войске квиттов находились три могущественных колдуна. Одного из них звали