"Марина и Сергей Дяченко. Уехал славный рыцарь мой..." - читать интересную книгу автора

сего что-то смешное, я долго не могла сообразить, как это у него получается.
Знакомые слова в незнакомом сочетании - и ты уже покатываешься со смеху,
сама не понимая, от чего. Поначалу я думала, это у него выходит случайно -
но нет, он нарочно веселил меня; бывали вечера, когда я всерьез умоляла его
прекратить - у меня живот болел от смеха...
Сам он никогда не смеялся. Только улыбался краешками губ. Хитрый
мальчишка.

* * *

Гость постучал в ворота за час до заката. Нельзя сказать, чтобы мне он
очень понравился - долговязый, жилистый, с внимательным взглядом желтых
совьих глаз, - но ведь не оставлять же человека на ночь без крова. Сожрут.
Его звали дон Сур, и был он, как выяснилось уже за ужином,
странствующим рыцарем-магом Голос его звучал мягко и вплетался в мысли вне
зависимости от того, говорил ли он о погоде, нахваливал жареного поросенка
либо пересказывал последние сплетни. Во всей его манере говорить, дышать,
смотреть было что-то притягательное - и вместе с тем отталкивающее.
Удивительно противоречивый субъект.
Потрескивали цикады. Журчал фонтан. После ужина, как водится, мы с
гостем перешли во внутренний дворик и, не сговариваясь, вытащили трубки.
Полускрытый розовым кустом, сидел на ступеньках Диего, наигрывал на гитаре -
деликатно, не привлекая лишнего внимания, в согласии с цикадами, фонтаном и
моими мыслями.
Выпуская колечки дыма, я потихоньку разглядывала гостя. Нескладен и
тощ, не поднимет, вероятно, самого легкого копья, путешествует в одиночку,
без оруженосцев и слуг... Странствующий рыцарь-маг. Что же, он поражает
противника молнией?
- Какой у вас, сеньора, удивительный дом! Эта башня, такая высокая, что
видно издалека. Мавританский стиль?
- Возможно, - я улыбнулась.
- А на крыше у вас пушка, и это отчасти объясняет вашу удивительную
отвагу - жить здесь, в этих пустынных местах, где даже днем погонщики
оглядываются и трясутся, как зайцы. Вы отважны, одинокая сеньора.
- Я жду моего рыцаря, дон Сур, и буду ждать, сколько понадобится.
Перебор гитарных струн сделался чуть громче. Дон Сур улыбнулся странной
улыбкой:
- Я не хотел бы повстречать вашего рыцаря на перекрестке двух дорог. А
может, наоборот - хотел бы.
Выражение его лица не понравилось мне. Я отвела взгляд; Диего сидел в
кустах, полураскрытый розовый бутон почти касался его лица. Он играл, не
сводя с меня глаз. Я улыбнулась. Вдохнула душистый дым:
- Не будет ли дерзостью с моей стороны спросить, дон Сур... Чьим именем
вы совершаете ваши подвиги? Гость улыбнулся шире:
- У меня нет дамы сердца, прекрасная сеньора.
- Может быть, именем Господа?
Показалось мне - или в его улыбке мелькнуло презрение?
- Тогда, может быть, справедливость или иная какая-нибудь
добродетель... Что придает вам силы?
Он выпустил дым, чуть вытянув губы Сизый столб ушел по направлению к