"Дебора Джонс. Под небом Италии " - читать интересную книгу автора

голосе прозвучали те же недовольные нотки, будто она журила Филиппо или
другого мальчишку из замка. - Зачем вы сюда пришли? Здесь повсюду
соглядатаи...
- Потанцуйте со мной, Франческа.
Она не могла ему отказать. Красивая, сильная рука легла на ее талию.
Полная луна прямо над их головами на секунду залила обоих своим серебристым
светом, но в следующее мгновение их подхватила музыка и закружила в
тарантелле с ее барабанами, тамбуринами, флейтами и смехом. Их тела согласно
двигались в такт музыке на пустынной улице.
Для привычного к сражениям воина Бельдан на удивление хорошо танцевал.
И казалось, прекрасно знал эту музыку.
- Я веду! - Он так крепко прижал Франческу к себе, что она
почувствовала биение его сердца под темной туникой. Затем - поворот, и они
касались друг друга лишь кончиками пальцев.
Что-то в ней противилось удовольствию. Поражала музыка. Ничего
подобного Франческа раньше не слышала. Ничего настолько пронзительно дикого.
Совершенно не похожего на мирные французские баллады, к которым она
привыкла. И еще этот Бельдан д'Арнонкур, с которым она танцевала. Бланш
никогда бы этого не одобрила. Да и сама она не одобряла.
Но рыцарь был великолепен и прекрасно знал свое дело: он то прижимал ее
к себе, то отдалял и кружил в вихре тарантеллы, и Франческа перестала
ощущать что бы то ни было, кроме ритма языческого танца и рук кавалера.
Внезапно она рассмеялась, закрыла глаза и покорилась его движениям.
А когда открыла, на улочке стояла тишина, только где-то далеко часто
бил одинокий барабан. Франческа не сразу догадалась, что слышит удары
собственного сердца. Или сердца Бельдана. Он по-прежнему был от нее слишком
близко. Настолько близко, что она различила аромат лавандового мыла, а еще -
терпкий мужской дух, который свидетельствовал о беспокойно проведенном дне.
Рыцарь пристально смотрел на нее, как в тот первый вечер, когда она купала
его. Франческа не могла понять этого взгляда при свете свечи, не понимала и
теперь под серебристым светом луны.
- Вам не следовало приходить, - коротко бросила она. - Вы здесь в
опасности.
И повернула к воротам. Бельдан зашагал рядом. А позади с новой силой
всколыхнулась музыка. Но больше танцевать не хотелось. Одной тарантеллы -
истинной тарантеллы с Бельданом д'Арнонкуром - было вполне довольно.
- Вы по-прежнему хотите, чтобы я уехал, Франческа?
- Не могу не признать, что эта мысль доставляет мне удовольствие.
- Без Ги?
Франческа вспомнила о своем воспитании - как бы повела себя Бланш? - и
решила, что ответом рыцарю должно послужить красноречивое молчание. Но слова
вырвались сами собой:
- Ваш брат еще слишком слаб для путешествия. По крайней мере без...
- Няньки?
Она пошла еще быстрее, чтобы оставить позади его спокойную реплику.
Бельдан, как всегда, читал ее мысли. Снова магия. Опасное качество, если им
обладает враг.
Франческа отыскала нишу, в которой оставила покупки, забрала корзину и
направилась к калитке. Было уже поздно, безлюдно, и дорога к замку наверняка
пустынна. Настроения не поднимало и явное намерение рыцаря проводить ее до