"Георг Мориц Эберс. Тернистым путем (Каракалла) " - читать интересную книгу автора

существа вещей. Это находится в прямом противоречии с его мнением
относительно демонов, и когда он наконец кинулся вон из дому, он имел вид
человека, одержимого злыми духами.
Я поспешил вслед за ним, но он исчез в темном переулке. Затем у меня
было множество работы с копией, и вчера я сдал ее Селевку.
Теперь я приступил к розыскам; но ни в жилище Филиппа, ни в музее не
могли сообщить мне о нем никаких сведений. Сегодня я разыскивал его с самого
раннего утра. Из-за него я даже забыл принести цветов на могилу матери, как
обыкновенно в день некисии*. Но он, наверное, будет в городе мертвых, потому
что, когда я, до прихода сюда, заказывал на цветочном рынке венок,
хорошенькая Доксиона показала мне два чудно-прекрасных венка, которые она
сплела для него и за которыми он хотел прийти после. Следовательно, теперь
он в некрополе, и я знаю, что он намерен сделать с другим венком, так как
привратник Селевка сказал мне, что какой-то человек, назвавшийся моим
братом, два раза был у него и осведомлялся, прикреплена ли уже моя картина к
погребальному покрову Коринны. Старик отвечал ему, что нет, потому что
бальзамирование тела, конечно, еще не может быть кончено; но сегодня, по
случаю празднества мертвых, картина будет выставлена в зале тарихевтов**.
Она в самом деле была предназначена для этого. Но теперь, дитя, собери мысли
в своей умной девичьей головке и придумай что-нибудь, чем бы можно было
привести его в себя и освободить от его глупой мечты.
______________
* ??????? - праздник мертвых.
** Бальзамировщиков.

- Да, - с жаром вскричала Мелисса, - прежде всего следует отыскать его
и поговорить с ним! Подожди одну минуту. Я должна еще поскорее переговорить
со слугами. Ночное питье отца будет приготовлено тотчас. Может быть, он
вернется домой раньше нас, и потому я должна уже теперь приготовить ему
постель. Я вернусь в одно мгновение.

III

Брату и сестре предстояло пройти длинный путь. Улицы были полны народа,
и чем ближе они приближались к некрополю*, тем гуще становилась толпа.
______________
* К городу мертвых, то есть кладбищу.

Идя вдоль городской стены, они держали совет. Согласившись друг с
другом насчет того, что девушка, к руке которой прикасался Филипп, не могла
быть демоном, принявшим образ Коринны, они пришли к заключению, что брата
обмануло сходство. Наконец Мелисса решила, что Александру следует отыскать
ту, которая так невероятно похожа на умершую. Художник охотно принял на себя
выполнение этой задачи, так как для окончания портрета он нуждался в
спокойствии, а на сердце его еще никогда до сих пор не лежало такого
бремени. Надежда найти живое существо, похожее на усопшую Коринну,
соединялась в нем с желанием спасти даровитого брата от грозившего ему
помешательства. Мелисса с радостным удивлением видела, как быстро эта новая
цель возвратила юноше его жизнерадостное настроение.
Теперь разговором руководила она, и слух Александра, от которого не