"Дэвид Эддингс. Последняя игра (Летописи Белгариада, Книга 5)" - читать интересную книгу автора

прекратилось, поскольку лошади недракских охотников за вознаграждением с
паническим ржанием разбежались в разные стороны.
С каким-то мрачным удовлетворением Белгарат прислушивался к замирающим
вдали звукам. Затем огромный волк с темной шерстью и высунутым языком выскочил
из леса в тридцати метрах от них, остановился, сел на задние лапы, его желтые
глаза выжидающе смотрели на всадников.
- Держите поводья как можно крепче, - спокойно посоветовал Белгарат,
похлопывая по шее свою лошадь, глаза которой вдруг стали дикими.
Волк не сказал ничего, он просто сидел и смотрел.
Белгарат абсолютно спокойно ответил ему таким же пристальным взглядом, а
затем кивнул головой в знак понимания. Волк поднялся и устремился в чащу. Один
раз он остановился, взглянул на них через плечо, разинул пасть и издал громкий,
пронзительный вой, призывая других членов стаи вернуться к прерванной охоте. А
потом одним прыжком скрылся из виду. Осталось только эхо его воя.

Глава 4

Следующие несколько дней они ехали на восток, постепенно спускаясь в
широкую болотистую долину, где подлесок становился гуще, а воздух - влажнее.
Однажды после полудня прошла короткая летняя гроза, сопровождаемая громкими
раскатами грома, потоками дождя и завыванием ветра в деревьях, который сгибал и
сотрясал их, срывая листья и ветки. Но буря вскоре закончилась, и снова
выглянуло солнце. После этого установилась прекрасная погода.
Во время поездки Гарион ощущал какое-то чувство неудовлетворенности, как
будто ему чего-то не хватало, и он иногда ловил себя на том, что озирается
вокруг, пытаясь найти тех, о ком помнил. За время длительного путешествия в
поисках Ока его разум выработал определенные нормы, что правильно и что нет, и
эта поездка воспринималась как нечто неправильное. С одной стороны, с ними не
было Бэйрека, а отсутствие огромного рыжебородого чирека делало Гариона
неуверенным. Ему также недоставало молчаливого Хеттара, с его ястребиным лицом,
и Мендореллена в доспехах, который всегда скакал впереди с развевающимся на
острие копья серебристо голубым вымпелом. Гарион болезненно ощущал отсутствие
кузнеца Дерника и даже тосковал по перебранкам с Се'Недрой. То, что произошло в
Райве, казалось Гариону все менее и менее реальным, а вся тщательно
разработанная церемония, которая предшествовала его помолвке с этой невыносимой
маленькой принцессой, начала стираться в его памяти.
Однако как-то вечером, после того как были привязаны лошади, съеден ужин и
они завернулись в одеяла, Гарион, глядя на угасающие языки пламени, понял
наконец, что за пустота образовалась в его жизни. С ним не было тети Пол, и
Гариону ее ужасно не хватало. С самого детства он чувствовал, что, пока тетя
Пол находится рядом, ничего дурного или неправильного произойти не может,
поскольку тут же было бы пресечено ею. Ее спокойное и постоянное присутствие
рядом - вот то, за что всегда крепко держался Гарион. Он представил себе ее
столь отчетливо, будто она стояла перед ним. Гарион мог ясно видеть ее лицо, ее
чудесные глаза и белый локон. Его вдруг охватила глубокая тоска по ней, острая,
как острие ножа.
Без нее все казалось неправильным, ошибочным. Конечно, Гарион был
совершенно уверен, что его дед может справиться с любой внешней опасностью. Но
были и другие, менее очевидные угрозы, которые старик либо не учитывал, либо
считал не заслуживающими внимания. Например, к кому бы мог, испугавшись,