"Мирча Элиаде. На улице Мынтулясы " - читать интересную книгу авторанесколько минут ящик превратился в то, чем он был с самого начала, - в
аптекарскую коробочку. Повертев ее в руках, пока она не стала величиною с боб, Доктор спросил: "Кому дать?" Откуда-то из глубины раздался старческий голос: "Дай ее мне, Доктор! Там все мои внуки". Доктор щелкнул по коробочке ногтем, но она была так мала, что, взлетев в воздух, мгновенно исчезла. Тут же раздался хлопок, и все, кто исчез в ящике, - и поп, и примарь, и все остальные - оказались среди толпы, каждый на своем месте, где стоял и раньше. - Удивительный иллюзионист! - Небывалый, - подтвердил Фэрымэ, кивая головой. - Но все это детские игры по сравнению с тем, что было в Кымпулунге. Там Доктор, можно сказать, переусердствовал. На представление явился весь гарнизон с генералом во главе, с офицерами и их семьями. Поскольку действо происходило после обеда в городском саду, а генерал был в прекрасном расположении духа, он разрешил присутствовать и рядовому составу, а также полковому оркестру. И вот всю эту массу народа Доктор пригласил укрыться в ящике. По, как мне кажется, он допустил ошибку, разрешив оркестру играть, пока он поднимался по лестнице. Дуя в медные трубы и тромбоны, - фанфары впереди, барабанщики сзади, - один за другим, постепенно затихая, исчезал в ящике оркестр, пока на верхней ступеньке не остался один-единственный, последний барабанщик. Не знаю, что случилось с ним: оказавшись на самом верху, он продолжал бить в барабан, однако войти в ящик не решался. Тогда Доктор махнул рукой, чтобы тот перестал бить в барабан, и спросил: "Ты что, солдатик? Почему не хочешь входить? Для тебя нету места? Почему же нету места, ведь ящик-то пустой..." Доктор расхохотался, поднял руку, и в тот же миг все оказались на своих приказ играть марш?" - взревел он. Дело кончилось тем, что Доктор не смог остаться в Кымпулунге до конца ярмарки... Фэрымэ замолчал и погрузился в воспоминания. - Ну а что потом? Что же еще случилось с Оаной? - Именно об этом я сейчас и думаю, - заговорил Фэрымэ, растирая колени. - Как вам рассказать все последующее, не возвращаясь назад, говоря только о Ликсандру, Дарвари и особенно об их новых приятелях из корчмы Фэникэ Тунсу. Ведь это долгая история, и, чтобы понять ее, следует знать, что случилось с Драгомиром и Замфирой... Тонкогубый начальник издал короткий смешок и нажал на кнопку. - Хорошо, об этом мы еще поговорим. Дверь приоткрылась, и вновь появился молодой человек с сияющей физиономией. - Благодарю вас, - произнес Фэрымэ, поднимаясь и раскланиваясь. 5 Уже на следующий день Фэрымэ стало известно, что побывал он у помощника государственного секретаря в Министерстве иностранных дел. Когда старик вновь оказался в кабинете Думитреску, тот, как всегда мрачно, заявил ему: - Я прочитал еще двести страниц, но так и не узнал, что там с Дарвари. Нас интересует Дарвари и лишь постольку-поскольку - Ликсандру и все остальные. Помощник государственного секретаря товарищ Эконому питает слабость к вашим писаниям, а эта Оана прямо-таки заворожила его. Однако нас интересует только Дарвари. Когда вы явились к товарищу Борзе, то хотели |
|
|