"Ю.М.Еловиков "Христианство: убеждение без принуждения"" - читать интересную книгу автораПавла: И чтоб я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало
в плоть удручать меня. Трижды молил я Господа, чтобы удалил его от меня. Но Господь сказал мне: "Довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи" (2 Кор.12.7-9). Данное понятие "немощи", как и все другие слова Священного Писания, имеют несколько уровней понимания и об этом я подробно написал в предыдущей своей статье "Квантовая логика в богословии", где обьяснил квантовое явление "редукции волнового пакета" в богословской интерпретации. Первый уровень понимания означает буквальное восприятие текста: известно, что при определенных условиях немощь тела убивает его страсти и поэтому способствует силе духа. Второй вариант толкования означает, что сила учения Христа в его понимании, которое достигается только убеждением без принуждения, потому что христианство нужно не просто знать, а понимать. Аналогичное понятие "немощное", из выражения немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное (1 Кор.1.27), означает "не имеющие власти" в этом мире. Наоборот, державная власть характеризуется силой, подтверждаемой законами, выполнение которых обязательно, то есть она принуждает выполнять свои законы, а не убеждает. Для государств целью является не истина, а собственные интересы и различие их интересов порождает противоречия и войны. Таким образом, в мире, с пришествием Христа, произошло "разделение" (Лук.12.51) власти духовной и власти державной. Причем, законы духовные нужно понимать, но можно не выполнять, а законы государственные не обязательно понимать, но необходимо выполнять. В первом случае, возмездие за нарушение законов духовных для души отсрочено и многим кажется одном случае воля человека свободна - в другом ограничена, поэтому каждый обладает свободной волей верить во что угодно: в атеизм, обычаи, приметы - это зависит сейчас от состояния его совести и интеллекта. Поэтому так и пишет о власти духовной апостол Павел: По власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению (2 Кор.13.10), то есть к созиданию самой христианской Церкви, а не к разорению каких-то сект или суеверий вне Церкви. Иисус Христос имел всю власть и силу: Или думаешь, что Я не могу умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов? (Мат.26.53). Однако Он только убеждал и поэтому был распят в немощи (2 Кор.13.4), потому что никого не принуждал. Апостол Павел, подчеркивая это обстоятельство, пишет: Радуемся бо, егда мы немощствуем, вы же силни /тогда/ бываете (2 Кор.13.9). Я привел евангельску цитату на церковно-славянском языке, потому что на нем более понятно, что апостол подчеркивает то обстоятельство, что когда проповедь веры принимается без принуждения, тогда больше уверенности, что она понятна слушателям. Слово "сила" в Евангелии имеет много смыслов - один из них "понимание". Раз уж я упомянул о церковно-славянском тексте Евангелия, то следует признать, что здесь у Русской Православной Церкви огромное поле деятельности. Русский перевод текста Евангелия очень некорректен, в частности, переводчики все время путают понятия "знать" и "понимать". Приведу небольшой пример "перевода" церковно-славянского текста на русский язык из этого же Второго послания к Коринфянам: * /црк/ Оружия бо воинства нашего не плотская, но силна Богом на разорение |
|
|