"Пер Улов Энквист. Пятая зима магнетизёра " - читать интересную книгу авторачувствуя, как волна возносит его из пропасти на гребень, он чувствовал то же
удивительное опьянение, некий соблазн, опасность, нечто неподвластное его контролю. Я творю для них произведение искусства, думал он, сотканное из сомнений, недоверия и ловкости. И я должен сделать так, чтобы доверие их все росло, чтобы восторг усугублялся, пока этот восторг не заслонит от них реальный мир. Но я нуждаюсь в них. Нуждаюсь в них как в орудии, направленном на них самих. Он навсегда запомнил чужеземца-монаха, который пришел в его родной город и сначала проповедовал на площади, а потом ему разрешили говорить в церкви. Мать Мейснера на коленях стояла на жестком каменном полу, запрокинув кверху лицо, в совершенном экстазе. Но еще яснее запомнился ему священник. Один перед поднятыми к нему лицами, которые покачивались взад и вперед, он взмахивал тяжелыми, несокрушимыми, как скала, руками над головой молящихся, спокойный, повелительный, в сознании своего, не подлежащего сомнению превосходства. Он вспоминал, как он сам, сын подрядчика Мейснера, плакал от восторга, и не потому, что внушаемое человеком на кафедре и в самом деле было правдой, а потому, что все это - экстаз, крики, доверие - под силу вызвать одному человеку. Под силу претворить восторг в произведение искусства. Неделю спустя монах умер. Доверие еще не все, думал Мейснер, часто моргая. Доверять можно и дереву. А вот доверять восторгу - это нечто иное. Хитроумнейшее орудие порождает прекраснейшее самозабвение, в котором созидательная сила. Проспали они, должно быть, уже довольно долго. Мейснер встал, ловкий, гибкий, бесшумный, как зверь; подошел к Ткачу, спавшему глубоким сном. Мейснер улыбнулся. Его крутые скулы были теперь чисто вымыты, лицо казалось очень белым. Он медленно подошел к женщинам. Наклонился и стал разглядывать старшую из двух. Потом, взяв ее за плечо, осторожно потряс, а когда она быстро, испуганно села, предостерегающе закрыл ей ладонью рот. - Тсс! - прошептал он. И указал рукой в темноту позади костра. Она вглядывалась в его лицо, не понимая. - Пойдем, - беззвучно произнес он одними губами. - Пойдем. И, не дожидаясь ее, вышел из освещенного круга и скрылся среди деревьев. Она неуклюже поднялась и поплелась за ним, тщетно стараясь ступать как можно бесшумнее. И вдруг он оказался прямо перед ней, метрах в двадцати от костра, но почти скрытый темнотой. - Что? - прошептала она. - Что? Он указал на ее юбку. - Сними ее, - тихо распорядился он. Она уставилась на него, но потом, наконец, поняла: он и впрямь имеет в виду то, что сказал. Тогда она начала медленно развязывать пояс, юбка упала, а она стояла, обнажив живот и округлые, еще не старые бедра, словно мраморная статуя, у которой срезали верхнюю часть. Под выпуклым животом почти не виден был маленький черный треугольник, который, она знала, ей предстоит принести в жертву. На ней осталась короткая темно-серая кофта: в |
|
|