"Сюзанна Энок. Не устоять! " - читать интересную книгу авторакрыше Денниса Грэма, - мы справляемся.
- Понимаю, но... - Лис, не хочешь лимонаду? - окликнула ее подошедшая Мэй, держа два запотевших бокала. Рейф шел следом и нес большой подносе массивным шагом и еще парой бокалов. Мельком Фелисити подумала кого же они исключили из приема с прохладительными напитками. Встретившись глазами с близким другом семьи, она все поняла. - Мистер Бэнкрофт, земли графства Дирхерст граничат с нашими владениями на востоке, - пояснила она и, взяв с подноса бокал, протянула его графу. То ли от жары, то ли от прямого взгляда Рейфа, но сердце у молодой женщины готово было выпрыгнуть из груди. - Мы знаем друг друга с очень давних пор. Трехдневное знакомство с ней предполагаемого младшего сына герцога Хайброу отнюдь не давало тому права вести себя грубо - особенно в отношении настоящего графа с настоящим титулом и настоящей земельной собственностью. - О да, - заулыбался Дирхерст, принимая бокал. - Мы, можно сказать, выросли вместе. Поэтому я так удивился, что до сегодняшнего дня никогда не слышал о вас. - Я тоже знаю Рейфа целую вечность, - влезла в разговор Мэй и взяла старого друга семьи за руку. - Пошли, отнесем мистеру Грэму попить лимонада. Да что же это такое, все сговорились, что ли, ее мучить? - Послушай, Мэй, отчего бы не предложить мистеру Грэму спуститься вниз и присоединиться к нам? - Ладно, - насупилась Мэй и протопала к лестнице. - Не вздумай на нее залезать! - крикнула ей вслед Фелисити. - Мэй! Это еще что такое! - Фелисити резко обернулась к Рейфу:- Ваших рук дело? В ответ Рейф ухмыльнулся, поднес бокал с лимонадом к губам и с видимым удовольствием сделал несколько глотков. - Как долго вы намерены задержаться здесь, Бэнкрофт? - сухо поинтересовался граф. - До возвращения Найджела, - торопливо ответила Фелисити, лишая Рейфа возможности завести разговор о фальшивом титуле, герцогах и Африке. - Он продает мне поместье. - Рейф не спеша долил лимонад, не сводя при этом глаз с Фелисити. - Что?! У Дирхерста кровь отхлынула от лица, и он, онемев, лишь переводил изумленный взгляд с Рейфа на Фелисити и обратно. - Ничего подобного, - как можно убедительнее заявила Фелисити, бросая возмущенный взгляд на Рейфела. - Мистер Бэнкрофт вас разыгрывает. Дирхерст еще раз оглядел их обоих и принужденно рассмеялся - Признаюсь, странные шутки у вашего друга. Фелисити забрала бокал у графа и легонько подтолкнула того к фаэтону. - Вполне с вами согласна. Но можете не волноваться - Харрингтоны как были, так и останутся вашими соседями. Граф улыбался и изо всех сил тянул шею, стараясь не потерять из виду Рейфа. - Будем надеяться. Вы мои близкие друзья! - Он взял девушку за руку и патетически прижал ее к груди. - Мои самые близкие друзья! |
|
|