"Санъютэй Энтё. Пионовый фонарь (Повесть, пер. - А.Н.Стругацкий)" - читать интересную книгу автора

Стр. 126. Усигомэ - старинный квартал в северо-западной части Эдо.
...звала бывшую служанку просто Куни... - Многие женские имена имеют
уважительный префикс "О". Опускается этот префикс лишь при подчеркнуто
презрительном обращении.
Стр. 132. Дзоритори - звание слуги в доме самурая; прислужник, который
нес в пути обувь своего господина.
Стр. 133. Школа "еинкагэ-рю" - одна из старинных феодальных школ
фехтовального искусства.
Стр. 135....получал сто пятьдесят коку риса... - Самураи получали от
своих сюзеренов за службу не деньги, а рисовый паек, размеры которого
зависели от должности самурая. Коку - мера объема, около 180 л.
Стр. 139. Иидзима не уследил за чистотой домашнего очага... Феодальное
судебное законодательство предусматривало наказание для главы семейства, в
доме которого был совершен проступок против морали (наказание вплоть до
указа совершить самоубийство).
Стр. 140. Симада - прическа молодой женщины с узлом на затылке.
Стр. 141. Гэта - деревянные сандалии на высоких подставках.
Стр. 142....брать в наследники кого-нибудь со стороны! - Имеется в виду
обычай усыновлять или брать в зятья с правами сына и наследника
молодого-человека из чужой семьи, иногда даже слугу.
Стр. 147. Лук сигэдо - лук, изготовленный из особого дерева, со
сложным, тонко рассчитанным расположением слоев.
Стр. 149. Бон - буддийский праздник поминовения усопших Урабон, Бон,
О-Бон, отмечается 13, 14, 15 числа седьмого лунного месяца.
Марумагэ - прическа замужней женщины с овальным пучком волос.
Оби - широкий пояс, закладывающийся на спине в большой бант.
Стр. 154. Дзёрури - напевный сказ, обычно в сопровождении цитры или
сямисэна. Песни дзёрури были очень популярны в средневековых городах
Японии; также - название пьесы кукольного театра.
Стр. 159. Сэнсэй - почтительное обращение к старшему, обычно ученому
человеку.
Стр. 166. "Наму Амида Буцу..." - начальные слова буддийской молитвы:
"Помилуй меня, Будда Амида..."
Стр. 170....зубы начернила... - Покрывать зубы черным лаком старинный
обычай замужних японских женщин.
Стр. 178. Пятая стража - время с четырех до шести часов утра.
Стр. 180. Го - здесь: мера жидкости, около 0, 2 л.
Стр. 183. Бэнто - коробка с завтраком, Стр. 185. Бисямон (Бисямонтэн) -
буддийское божество индийского происхождения. Один из четырех
царейвоителей, охраняющих страны света.
Отождествляется с богом богатства - Куберой. Изображается в доспеах, в
одной руке держит пагоду, в другой - копье.
Стр. 186. Срамные книжки - "макурадзоси", лубочные книжки с
непристойными рисунками.
Стр. 193. Бог Фудо - один из пяти богов синтоистского пантеона.
Изображается сидящим на камне, охваченный пламенем, с мечом в руке.
Стр. 201. Нагаута - здесь: в эпоху Эдо особый песенномузыкальный жанр
развлекательного характера. Эти песни (театрального или народного
происхождения) исполнялись на разные плясовые мотивы.
Стр. 204....род Иидзимы лишится званий и владений... Неотомщенный