"Санъютэй Энтё. Пионовый фонарь (Повесть, пер. - А.Н.Стругацкий)" - читать интересную книгу автораздоровается?
- Разрешите откланяться, - поспешно сказал Коскэ и вернулся в гостиную. - С вашего разрешения, - обратился он к Аикаве, - мне пора. Если успею управиться, снова обеспокою вас. - Ну что ж, - вздохнул Аикава. - Ступайте... На дворе темно уже, у вас есть что-нибудь? - Что именно? - Ну фонарь какой-нибудь есть? - Да, фонарь есть. - А может быть, все-таки в чем-нибудь нуждаетесь? Вот свеча, например, у вас есть?.. Ах, есть? Ну, тогда прекрасно.. Коскэ попрощался и вышел. Если бы он стал возвращаться обычной дорогой, то у поворота его встретила бы троица, о которой мы упоминали. Но Коскэ перешел мост Рюкэйбаси и вернулся домой со стороны холма Каруко. Судьба ему благоприятствовала. О-Куни даже испугалась, когда он доложил о возвращении. Она-то думала, что его сейчас лупят насмерть в три деревянных меча, обшитых медью, а он явился как ни в чем не бывало. - Откуда это ты, что это ты? - спросила она растерянно. - Вы приказали вернуться, потому что у вас есть для меня поручение по дому, вот я и вернулся... - А как же ты шел? - Из Суйдобаты через мост Рюкэйбаси и дальше через холм Каруко. - Вот оно что... Ну так вот, я думала, что тебя сегодня задержат у Аикавы, и все сделала сама. Иди обратно и встречай господина. И смотри не этой дороге. На дороге и встретишь его, если он уже вышел. Иди сейчас же, не мешкай. - Знал бы, не стал бы возвращаться, - пробормотал Коскэ и пустился в обратный путь. Трое приятелей, сидевших в засаде у поворота с деревянными мечами наготове, ждали его с другой стороны. Но они сразу заметили человека с фонарем. Пригляделись - точно он, Коскэ. Айскэ вышел ему навстречу и крикнул: - Эй, стой! - Кто это? - остановился Коскэ. - А, это ты, Айскэ? - Да, Айскэ! Жду тебя, чтобы задать тебе взбучку! - Что это ты? С какой стати нам с тобой драться? - Ты наврал про меня у Аикавы, сволочь, - объявил Айскэ, - и не дал мне стать наследником. Ты наболтал там, будто я воришка! Зачем врал? Сам к барышне пристраиваешься? Дерьмо ты этакое, все остальное бы ладно, но воришку я тебе не спущу. Я тебе так сейчас накостыляю, что долго будешь помнить... Тут Камэдзо, подойдя сбоку, ударил деревянным мечом по фонарю, который держал Коскэ. Фонарь упал на дорогу и загорелся. - Без году неделю служишь, сволочь, - сказал Камэдзо, хватая Коскэ за грудь, - подольстился к господину, так думаешь, можешь нос задирать? И вообще ты мне не по нраву... "Да у них здесь целая шайка! " - подумал Коскэ. Вглядевшись в темноту, он заметил еще одного, сидевшего на корточках у края дороги. И тогда он |
|
|