"Санъютэй Энтё. Пионовый фонарь (Повесть, пер. - А.Н.Стругацкий)" - читать интересную книгу автора

послышался стук гэта, и, как всегда, словно в тумане, у живой изгороди
появились две женщины с пионовым фонарем.
Томодзо затрясся, будто его облили ледяной водой, хмель мигом слетел с
него, так что выпитые им три го водки пропали даром.. Так он сидел и
дрожал, когда привидения приблизились к пологу и окликнули его.
- Да-да, - проговорил Томодзо. - Добро пожаловать...
- Простите нас за то, - сказала старшая женщина, - что мы приходы и
беспокоим вас каждый вечер. Но ведь и сегодня ярлык не отклеен, и нам не
войти к господину Хагиваре. А барышня капризничает, я совсем извелась с
нею.
Сжальтесь же над нами, пожалуйста, отклейте ярлык!
Томодзо сказал, стуча зубами.
- Да-да, все это верно, конечно... Да только дело-то в том, что мы с
женой живы ото дня ко дню одними милостями господина Хагивары. Если с ним
что случится, нам же с женой жить не на что будет. Вот если бы вы принесли
нам на бедность сотню золотых рё, я бы этот ярлык с превеликой радостью
отодрал...
Он говорил с трудом, обливаясь холодным потом. Женщины поглядели друг
на друга и задумались, опустив головы. Затем служанка сказала:
- Теперь вы сами изволите видеть, барышня, что мы зря беспокоим этого
доброго человека. Он ведь не сделал нам никакого зла. Что делать, сердце
господина Хагивары вам изменило, напрасно вы стремитесь к нему. Будьте
мужественны, забудьте о нем!
- Я не могу, О-Ёнэ, - сказала девушка и тихо заплакала, закрыв лицо
рукавом. - Дай господину Томодзо сто рё и пусть он отклеит ярлык. Прошу
тебя.
Я должна увидеть господина Хагивару.
- Да где же мне взять сто золотых? - сказала О-Ёнэ. - Ну ладно, я
что-нибудь придумаю и достану... Но это еще не все, господин Томодзо. Нам
мешает не только ярлык. За пазухой у господина Хагивары хранится святой
талисман "кайоннёрай", и талисман этот тоже не дает нам приблизиться к
господину. Хагиваре. Завтра днем вы должны выкрасть его и куда-нибудь
выбросить. Сможете вы сделать это?
- Изловчусь, - ответил Томодзо. - Выкраду и талисман. Вы только деньги
принесите.
- Ну что ж, - сказала О-Ёнэ, - пойдемте, барышня. Придется подождать до
завтра.
- Опять возвращаться, не повидав его! - простонала девушка.
О-Ёнэ взяла ее за руку и увела.



ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


Двадцать первого числа господин Иидзима ушел на ночную службу, а О-Куни
долго лежала без сна, мечтая о том, как она в конце концов все-таки
соединится с Гэндзиро. Четвертого числа будущего месяца господин должен
будет отправиться с Гэндзиро на рыбную ловлю, и там Гэндзиро утопит его,
после чего станет в этом доме наследником. Замысел хорош, но о нем