"Стивен Эриксон. Врата Смерти (пер.И.Иванова) (Малазан-2) " - читать интересную книгу автора

обманула. А бедноте, жаждущей растерзать узников, совершенно нет дела, кто
каких кровей. И наверное, очень скоро они получат такую возможность".
- Дитя мое!
Старушечий голос, окликнувший Фелисину, еще хранил былое высокомерие,
но оно оставалось лишь фасадом, за которым скрывались растерянность и
отчаяние. Фелисина скользнула глазами и нашла эту сухопарую старуху. Та
соседствовала с разбойником, только по другую сторону. На ней был ночной
халат, рваный и запачканный кровью.
"Наверняка это ее кровь".
- Госпожа Гэсана?
- Да, ты не ошиблась. Это я, Гэсана, вдова господина Хильрака.
Слова она произносила с оттенком неуверенности, будто сомневалась, кто
она на самом деле. Морщинистое лицо с покрасневшими глазами и остатками
румян на коже повернулось к Фелисине.
- Я тебя узнала. Ты - Фелисина, младшая дочь из Дома Паранов!
Фелисина поежилась. Ей не хотелось ни говорить со старухой, ни глядеть
на нее. Караульные, что стерегли узников, стояли, опираясь на копья. Они
передавали друг другу фляжки с элем и отгоняли последних мух. За сдохшим
мулом приехала телега. Оттуда слезли четверо чумазых крючников и принялись
лениво разматывать свои нехитрые снасти. За стенами, окаймлявшими площадь
Судей, лежали с детства знакомые улицы Анты, высились расписные башенки и
купола зданий. Фелисине до боли захотелось оказаться сейчас на какой-нибудь
прячущейся в тень улочке. Подумать только, еще какую-то неделю назад она
жила совсем в другом мире. Девушка вспомнила, как их конюший Себрий всегда
сердился, что она смотрит в небо, а не на дорожку для верховой езды. Но все
равно Фелисине удавалось точно и с изяществом разворачивать свою любимую
кобылу, чтобы не заехать в пределы виноградников.
- Клянусь мочой Клобука, эта сука умеет шутить, - проворчал разбойник.
"Какая сука?" - недовольно подумала Фелисина, которой прервали приятные
воспоминания. Лицо ее осталось бесстрастным.
Бывший жрец Фенира передернул плечами.
- Нежный сестринский плевок, так вроде? - Он помолчал, затем добавил: -
Малость хватила через край.
Разбойник усмехнулся и подался вперед, накрыв своей тенью Фелисину.
- Стало быть, поперли тебя из жрецов? Говорят, императрица не больно-то
жалует храмы.
- Ты прав. Только я ушел из жрецов гораздо раньше. Уверен, императрица
предпочла бы видеть меня в монастыре, а не здесь.
- Как будто ей не все равно! - презрительно хмыкнул разбойник, снова
приваливаясь к стене.
- Фелисина, ты должна поговорить с нею! Нужно подать прошение! У меня
есть богатые друзья...
- Друзья? - накинулся на нее разбойник. - Протри глаза, старая карга, и
пошарь ими по цепи. Чем ближе к ее началу, тем больше твоих богатых друзей!
Фелисина молча покачала головой.
"Поговорить с нею? Последний раз они говорили много месяцев назад. И с
тех пор - ни слова. Даже когда умер отец".
Казалось, разговор на этом и иссякнет, но бывший жрец откашлялся,
сплюнул себе под ноги и пробормотал, обращаясь к Гэсане:
- Знаете, госпожа, бесполезно искать спасения у той, кто лишь послушно