"Шарль Эксбрайя. Опять вы, Иможен?" - читать интересную книгу авторая согласен, сэр... всегда согласен... вот уже двадцать шесть лет...
И сержант вышел из кабинета, забыв отдать честь Копланду. А тот настолько опешил, что даже не подумал призвать его к порядку. Увидев сержанта, хозяин "Опоссума и Священника" Реджинальд Хорсберг добродушно улыбнулся: - Ну как, она больше не возвращалась? - Вы про кого? - Да та рыжая, что, видать, крепко засела у вас в голове, когда мы виделись в последний раз? Арчибальд тихонько застонал и, ринувшись к бутылке "Джонни Уокера", которую Реджинальд Хорсберг имел неосторожность оставить на стойке, выпил четыре рюмки подряд. Кабатчик наблюдал эту сцену с видом знатока и любителя спортивных достижений такого рода. - Вы уже выпили на семь шиллингов, - спокойно заметил он, как только сержант остановился немного перевести дух. От волнения сержант несколько ослабил хватку, и Реджинальд не упустил случая убрать бутылку подальше. - Для полицейского вы, по-моему, малость перебарщиваете... - А кто бы на моем месте мог удержаться? - Человек благоразумный. - О каком благоразумии, скажите на милость, может идти речь, если суперинтендант приказывает вам покрывать преступников? Реджинальд Хорсберг терпеть не мог осложнений. И ему вовсе не светило, чтобы до ушей Эндрю Копланда дошло, какие разговоры вел тут один из посетителей. Супер, чего доброго, вообразил бы, будто Реджинальд вполне их - Вам бы лучше поскорее вернуться домой, сержант, - добродушно заметил он. - У меня больше нет дома среди свободных людей... Я искупительная жертва... Да, они предпочтут запереть в сумасшедшем доме меня, Арчибальда Мак-Клостоу, двадцать шесть лет беспорочно прослужившего Короне, чем тронуть хоть волос на голове у этой рыжей чертовки и помешать ей творить преступления! Кабатчик вздохнул. - Что, опять накатило, а? - с жалостью спросил он. - Мне свободно дышится, только когда ее нет! Реджинальд Хорсберг вышел из-за стойки бара, по-дружески обхватил Мак-Клостоу за плечи и повел к двери. - Ну, старина, возвращайтесь-ка спокойно домой... и попробуйте больше не думать о своем призраке, ладно? Всхлипывания Мак-Клостоу растрогали бы и самую черствую душу. - Вы говорите, совсем как мама... моя покойная мама... чудесная была женщина, клянусь вам! - Не сомневаюсь, старина... Но, думаете, она обрадовалась бы, увидев вас в таком состоянии? Слегка отупевший Арчибальд ушел, раздумывая, что, черт возьми, хозяин "Опоссума и Священника" хотел этим сказать. И, наконец, последним, кому довелось испытать на себе в тот день |
|
|