"Шарль Эксбрайя. Опять вы, Иможен?" - читать интересную книгу автора

Иможен рассказала о перипетиях мучительной поездки из Каллендера.
Узнав, что Питер Конвей до сих пор не привез ее чемодана, она пришла в такую
ярость, что директор не на шутку встревожился. Зато Риз от души веселился,
не сомневаясь, что новый педагог внесет в жизнь Пембертона большое
оживление. Наконец, выразив Иможен глубокое сочувствие, Кейт представил ей
своих спутников:
- Нашего преподавателя английского, Оуэна Риза, вы уже, несомненно,
знаете... А это Гордон Бакстер - он преподает естественные науки и
занимается спортивной подготовкой... - Молодой человек в зеленом костюме
отвесил легкий поклон. - И, наконец, Дермот Стюарт, знаток истории и
географии...
Взглянув на невысокого, коренастого Бакстера, Иможен подумала, что,
вероятно, в нем есть примесь валлийской крови. Зато светловолосый Стюарт был
высок и строен, хотя и сохранил еще остатки чисто юношеской неловкости.
Очевидно, в Пембертон он попал сразу после университета.
Теперь, когда знакомство состоялось, Мак-Дугал хотел уже проводить
Иможен в отведенную ей комнату, но вдруг вспомнил, что все они прибежали в
парк, услышав чей-то вопль, и потребовал объяснений. Узнав, что Элисон Кайл
и Джерри Лим, в нарушение всех правил дисциплины, прогуливались в парке
посреди ночи, директор колледжа обещал строго наказать виновных, но не успел
перечислить и малой толики кар, которые обрушит на голову непослушной
парочки, когда одно из дотоле темных окон внезапно осветилось, с грохотом
распахнулось и пораженным взорам собравшихся предстал заросший волосами
обнаженный торс сорокалетнего атлета.
- Да кончится когда-нибудь этот шум и гам? Право слово, можно подумать,
вы все спятили! Думаете, под такую дьявольскую возню мой истерзанный мозг
сможет отдохнуть?
К огромному удивлению Иможен, Кейт Мак-Дугал начал оправдываться с
величайшим смирением:
- Простите нас, мистер О'Флинн... тут двое юнцов нарушили дисциплину...
но, если вы не возражаете, мы продолжим этот разговор завтра утром...
- Я хочу одного: чтобы меня оставили в покое! Иначе я немедленно уеду
подальше от вашего сумасшедшего дома и местных психов!
- Уверяю вас, мистер О'Флинн...
Мисс Мак-Картри, недоумевая, как можно позволить так с собой
разговаривать, ждала резкого отпора от стоявших рядом педагогов, но,
поскольку никто из них и не подумал вмешиваться, сочла, что за честь
колледжа придется постоять ей самой - в конце концов, разве мисс Мак-Картри
теперь не такой же преподаватель, как и все прочие? Подойдя поближе к окну,
шотландка со свойственной ей решимостью осадила грубияна:
- Довольно! Постыдились бы ругаться, как извозчик!
Удивленный как неожиданным нападением, так и чудовищным видом Иможен,
О'Флинн на мгновение утратил дар речи.
- Господи! - наконец простонал он. - Это еще что за чучело?
Мисс Мак-Картри окончательно вышла из себя.
- Это, чтоб вы знали, ирландский дебил, настоящая шотландка - из тех,
что на дух не выносит пьяниц вашей гнусной страны!
Оцепеневшие от ужаса мужчины (кроме Оуэна Риза, который не согласился
бы отдать свое место на представлении и за тысячу фунтов) отчетливо видели,
как могучая грудь Патрика О'Флинна выкатилась колесом, а тот, набрав полные