"Шарль Эксбрайя. Опять вы, Иможен?" - читать интересную книгу автора

Мак-Клостоу насмешливо фыркнул:
- Не очень-то оригинальная система защиты, мисс!
- Правда никогда не бывает оригинальной, Арчи!
- Что ж, мисс, я нисколько не удивлюсь, коли это вы убили мистера
О'Флинна, а возможно, и Нормана Фуллертона...
- Ваше упорство достойно лучшего применения, Арчи! И чего ради я
совершила эти два убийства, как, по-вашему?
Мак-Клостоу не выдержал. Вспомнив все прежние обиды, он завопил:
- Потому что вы - чудовище! Потому что с тех пор как я приехал в
Каллендер, вы хотите свести меня с ума! Потому что убийство - ваше любимое
занятие! Потому что до сих пор вы нахально пользовались полной
безнаказанностью! Потому что я не желаю уходить в отставку, не поглядев, как
на вас накинут петлю! Потому что мне житья нет, пока вы попираете эту землю!
К огромному удивлению преподавателей Пембертона, Арчибальд Мак-Клостоу
плакал и кричал в самой настоящей истерике. Расстроенный констебль Тайлер,
пытаясь успокоить шефа, подвинул ему стул, и сержант сел, задыхаясь от
избытка чувств. Иможен по-матерински заботливо растерла ему виски лавандовой
водой и дала выпить разбавленного виски.
- Да ну же, Арчи, успокойтесь...
Мак-Клостоу выпил и вернул мисс Мак-Картри бокал.
- Надеюсь, вы подлили в это пойло яду? - пробормотал он.
- Простите, Арчи, забыла прихватить с собой пузырьки... Самой досадно,
но уж придется, видно, отложить до следующего раза...
Услышав приглушенный смех, Арчибальд, как всегда, решил сорвать
раздражение на Тайлере.
- Ну, констебль? До коих пор вы позволите ей тут паясничать? А если бы
эта ведьма меня отравила, а? Вас бы, естественно, это очень устроило! Вы
украли бы мой пост! Да, именно украли, Тайлер, потому что не годитесь в
сержанты, никчемный вы полицейский!
Оторопевший констебль не знал, куда деваться от такого позора, но
Иможен поспешила его ободрить.
- Не слушайте, Сэм... Вы же знаете, что Арчи скорее глуп, чем зол!
Мак-Клостоу вскочил со стула.
- Ну, на сей раз вы свое получите! - заорал он. - Сами нарывались!
По правде говоря, словесная дуэль между мисс Мак-Картри и Мак-Клостоу
настолько занимала обитателей Пембертона, что о бедняге О'Флинне совсем
забыли. Казалось, сержант вот-вот возьмет верх, но в столовую неожиданно
вошел суперинтендант Эндрю Копланд.
- Ну, Мак-Клостоу, что у вас здесь происходит? Даже в парке слышно, как
вы кричите! Полное неприличие. Но прежде всего я хочу знать, что привело вас
с констеблем сюда?
Суперинтендант еще не слышал об убийстве О'Флинна и приехал выполнить
обещание, данное Мак-Дугалу. Узнав о разыгравшейся ночью трагедии, Копланд
пришел в ярость.
- А почему вы не позвонили мне в Перт и не поставили в известность,
сержант? Вот уж не ожидал от вас такого легкомыслия! Но свое поведение вы
объясните позже... Что вам удалось выяснить?
- Мы нашли орудие преступления... в комнате мисс Мак-Картри, и та
признала, что это ее револьвер...
Эндрю Копланд повернулся к высокой рыжей шотландке. Так вот она,