"Ахмед Ибн-Фадлан "Записка" о путешествии на Волгу " - читать интересную книгу автора

когда он кончал с едой, то каждый из них то, что останется на нашем столе,
уносил в свое жилище. Когда мы ели, он (царь) велел подать напиток из меда,
который они называют ас-суджув, (который он употребляет) днем и ночью, и
выпил кубок, потом встал во весь рост и сказал: "Это мое веселие о моем
господине, повелителе правоверных, да продлит Аллах его пребывание (в этом
мире)". И так как он встал, то встали и четыре царя и дети его, и мы встали
также (и вставали) пока он делал это три раза. Потом мы удалились от него.
До моего прибытия на его минбаре уже провозглашали за него хутбу: "О, Аллах!
сохрани (в благополучии) царя Балтавара, царя Булгара". И сказал ему я:
"Воистину, царь - это Аллах, и на минбаре этим именем не называется никто,
кроме него, великого и могучего". И вот господин твой, повелитель
правоверных, удовлетворился для самого себя тем, чтобы о нем на его минбарах
на востоке и западе провозглашали: "О, Аллах! сохрани раба твоего и
наместника (халифа) твоего Джа'фара имама аль-Муктадира-би-ллаха повелителя
правоверных", и таким же образом (делали) бывшие перед ним его отцы (предки)
халифы. И сказал пророк, да благословит его Аллах и да спасет: "Не
восхваляйте меня без меры, как восхваляют христиане Иисуса сына Марии, ведь
право же я раб Аллаха и посланник его" Он же сказал мне: "Как же подобает,
чтобы провозглашали за меня хутбу?" Я сказал: "Твоим именем и именем твоего
отца". Он сказал: "Но ведь отец мой был неверным, и я не хочу упоминать его
имени на минбаре, и я также (был неверным), и я не хочу, чтобы произносилось
мое имя, каким оно было, когда меня называли как неверного. Но, однако, как
имя моего господина, повелителя правоверных?" Я сказал: "Джа'фар". Он
сказал: "Подобает ли, чтобы я назывался его именем?" Я сказал: "Да". Он
сказал: "(Итак), я [69] уже дал себе имя Джа'фар, а имя отцу своему
'Абдаллах***, так что дай распоряжение об этом хатибу". Я сделал (это), и он
(хатиб) стал провозглашать за него (царя) хутбу: "О, Аллах! сохрани раба
твоего Джа'фара ибн-'Абдаллаха, повелителя (эмира) Булгара, клиента
повелителя правоверных".
______________
* [55] А.З.Валидов считает, что это Черемшан.
** [56] 12 мая 922 г.
*** [57] Имя 'Абдаллах значит "раб божий". Этим именем мусульмане
иногда называют человека, настоящее имя которого неизвестно, а также при
переходе кого-либо в ислам так называют его отца, не бывшего мусульманином и
не имевшего мусульманского имени.

Когда прошло три дня по прочтении письма (халифа) и вручении подарков,
он прислал ко мне. До него дошли сведения о четырех тысячах динаров и какова
была хитрость христианина для* их задержки. О них (динарах) было сообщение в
письме. Итак, когда я вошел к нему, он приказал мне сесть, и я сел, а он
бросил мне письмо повелителя правоверных и сказал: "Кто принес это письмо?"
Я сказал: "Я". Потом он бросил мне письмо визиря и сказал: "А это тоже?" Я
сказал: "Я". Он сказал: "А деньги, упомянутые в них обоих, что с ними
сделано?" Я сказал: "Трудно было их собрать, время было стеснено, мы боялись
упустить (возможность) для приезда (сюда), так что мы оставили (их), чтобы
они следовали за нами". Тогда он сказал: "Действительно, приехали вы все
вместе, и то, что на вас истратил мой господин, он истратил для доставки
этих денег, чтобы я построил на них крепость, которая бы защитила меня от
иудеев**, которые поработили меня, что же касается (этого) подарка, то мой