"Джозеф Шеридан Ле Фаню. Тайна гостиницы Парящий Дракон" - читать интересную книгу автора

вас во время путешествия... - Он помолчал.
Я сказал, что спутника у меня нет, однако я в состоянии сам
позаботиться о себе. В Англии я достаточно повидал жизнь и, полагаю,
человеческая натура одинакова во всех странах. Маркиз с улыбкой покачал
головой.
- Вы непременно заметите различия, и весьма существенные, - возразил
он. - Каждой нации свойственны определенные черты характера и особенности
умственного склада. В преступной среде эти особенности преломляются в
характерный почерк, отличающий мошенников разных стран. Класс людей,
добывающих пропитание собственной изворотливостью, в Париже в три-четыре
раза многочисленнее, чем в Лондоне, и живут они гораздо богаче; кое-кто даже
утопает в роскоши. Изысканностью манер и образом жизни эти жулики не
уступают высшему свету. И они куда изворотливее лондонских бандитов,
действуют изобретательно, с вдохновением, проявляют недюжинные актерские
способности, которых вашим соотечественникам явно недостает. Мошеннические
уловки их нередко сродни искусству; живут же они в основном игрой.
- В Лондоне тоже немало карточных мошенников.
- Да, но здесь это происходит совсем по-другому. Шулеры постоянно
обитают возле карточных столов, они habituees в бильярдных, на скачках,
везде, где идет игра по-крупному. Действуют они тонко, так, что комар носа
не подточит. Они превосходно вычисляют шансы, прибегают к помощи сообщников,
к подкупу и другим ухищрениям. Для каждого зеленого новичка у них находятся
новые жульнические приемы. Да, это происходит везде; однако только в Париже
мошенничество совершается столь утонченно, с таким finesse. Вы не раз
встретите модно одетых людей с великолепными манерами, изысканной речью.
Живут они на широкую ногу; богатству их завидуют даже парижские буржуа,
искренне полагающие, что люди эти занимают очень высокое положение в
обществе. Они обитают в роскошных дворцах, обставленных с утонченным вкусом;
дворцы эти часто посещаются знатными иностранцами и, как ни прискорбно,
молодыми глупыми французами. Во всех этих дворцах идет большая игра. Сами
хозяева редко участвуют в ней, предпочитая держаться в тени; это фигуры
подставные. Они предоставляют полную свободу действий своим сообщникам, те
заманивают наивных гостей в сети и обирают до нитки.
- Но я слышал, как один молодой англичанин, сын лорда Руксбери, не
далее как в прошлом году дочиста разорил два парижских игорных стола.
- Видно, - засмеялся маркиз, - вы намерены повторить его подвиг. Я в
вашем возрасте тоже предпринял нечто подобное. Начал я ни больше, ни меньше
с пятисот тысяч франков и вознамерился выйти в победители, просто удваивая
ставки. Я не раз слышал о таком приеме и наивно полагал, что шулеры,
истинные хозяева стола, ничего о нем не подозревают. Однако вскоре я
обнаружил, что они не только превосходно знакомы с этой тактикой, но и
обладают действенным оружием против нее. Они применили правило, запрещающее
удваивать ставки более четырех раз подряд, и, не успев начать, я остался без
гроша в кармане.
- А это правило все еще в силе? - обескуражено спросил я.
- Разумеется, в силе, мой юный друг, - рассмеялся он и пожал плечами. -
Люди, живущие игрой, понимают в ней куда больше новичков. Я вижу, вы
выработали тот же самый план и прибыли сюда хорошо подготовленным.
Я поведал маркизу, что замыслы мои простираются гораздо дальше. Я
привез для игры тридцать тысяч фунтов стерлингов.