"Дэвид Фарланд. Братство Волка (Властители рун #2) " - читать интересную книгу авторакожа задымилась, а потом навалилась непреодолимая усталость. Он закричал от
страха и боли и, как ему показалось, умер. Роланд знал, что раз он проснулся, стало быть, Дрейден погиб. Не он первый отдал свой дар лордам и знал, что когда лорд умирает, дары возвращаются к тем, у кого взяты. Не знал он только, погиб Дрейден в бою или умер в своей постели. Но так или иначе это означало, что Дрейдена больше нет в живых. - Мне пора, - сказала девушка, сделав попытку освободиться. Роланд ощутил мягкие пушистые волоски у нее на руке. На лице он заметил два прыщика, но она все же показалась ему красавицей. - Во рту пересохло, - сказал Роланд, не отпуская руки. - Я принесу воды, - пообещала она. И замерла, словно надеялась, что он отпустит ее сам. Роланд выпустил руку, но продолжал смотреть прямо в глаза. Он был хорош собой - с отросшими рыжими волосами, собранными на затылке, с волевым подбородком, пронзительным взглядом голубых глаз и гибким мускулистым телом. Он спросил: - Вот сейчас, когда ты поцеловала меня, спящего, ты думала обо мне или о ком-то другом? Девушка испуганно вздрогнула, взглянула на маленькую деревянную дверь комнаты Роланда, словно проверяя, закрыта ли она. Потом быстро, застенчиво кивнула и шепнула: - О тебе. Роланд разглядывал ее лицо. Редкие веснушки, красивый рот, правильной маленькое изящное ушко. Чтобы прервать затянувшееся молчание, девушка заговорила: - Я мою тебя с тех пор, как мне исполнилось десять лет. Я... я хорошо тебя знаю. В лице у тебя есть и доброта, и красота, и суровость. Иногда я пыталась понять, что ты за человек, и мне хотелось, чтобы ты проснулся раньше, чем я выйду замуж. Меня зовут Сара, Сара Крайер. Отец, мать и сестры у меня погибли под грязевым оползнем, когда я была еще совсем маленькой, и потому я служу здесь, в Голубой Башне. - Ты знаешь, как меня зовут? - спросил Роланд. - Конечно. Боринсон. Роланд Боринсон. Тут тебя каждый знает. Ты отец Капитана Королевской Стражи. Твой сын телохранитель принца Габорна. Роланд удивился. Он не знал, что у него есть сын. Правда, когда он отдал свой дар, у него оставалась молодая жена, хотя теперь-то ее вряд ли можно было назвать молодой. Но тогда, отдавая дар, он не знал, что она носит ребенка. Правду ли говорит девушка? И чем, интересно, он ей понравился? Он сказал: - Имя мое ты знаешь. А знаешь ли ты, что я убийца? Изумленная, она отшатнулась. - Я убил человека, - повторил Роланд. Он и сам не знал, почему заговорил об этом с ней. Может быть, потому, что, хотя все произошло двадцать лет назад, для него самого это случилось словно вчера, и все было свежо в памяти. - Наверняка у тебя была веская причина. |
|
|