"Филип Фармер. Бесноватый гоблин ("Доктор Калибан и Лорд Грандрит" #3)" - читать интересную книгу автора

невозмутимость, хотя обычно его огорчали признаки малодушия в партнерах или
недоверие к нему как командиру. Все же теперь их намерения диктовались
сугубо практическими соображениями. Калибан ничуть не сомневался в том, что
его друзья труса не празднуют и повергнуть их в уныние не так-то просто. В
этом убеждал весь, пусть пока и невеликий, опыт совместных походов. К тому
же парни, сумев пережить мясорубку Корейской войны, вместе бежали из
китайской каталажки и заработали по солидному иконостасу медалей за отвагу
(хотя и ни одной за примерное поведение). После войны оба вернулись в свои
альма-матер за очередной степенью. Затем затеяли совместный рискованный
бизнес, который привел их в Южную Америку, где, попав в лапы наркомафии,
друзья вновь совершили дерзкий побег. Так что ни мужества, ни находчивости
обоим не занимать.
Собственные же чувства Калибан объяснял воспоминаниями о тех славных
деньках, когда отцы нынешних его сотоварищей являли собой неиссякаемый
источник жизнелюбия и бодрости. Риверс и Симмонс никогда не унывали и
сомнений не ведали. Или же умело скрывали свои переживания. Возможно, их
железное самообладание как раз и объяснялось тем, что они стыдились
проявлять при нем подобные слабости. У сыновей же оказался куда более
открытый характер, они меньше стеснялись. К тому же Калибан и сам, невзирая
на всю свою железную логику, испытывал теперь серьезные сомнения в
правильности принятого решения - без чего, впрочем, он не мог бы считать
себя представителем рода людского.
"Ну, может, и не совсем так, - размышлял Док Калибан. - Просто ребятки
еще не знают всех моих возможностей".
Но теперь времени для самокопаний не было. Он сможет заняться
психоанализом всерьез, когда вновь окажется в своей цитадели, своем тайном
убежище, которое с крайнего севера некогда пришлось перенести на дно
глубокого озера. Позже, вернувшись туда, он на время отложит собственные
научные изыскания ради обстоятельного знакомства с тайнами восточных
философий и техникой медитации.
Калибан тряхнул головой.
- В чем дело, Док? - напрягся Пончо. Калибан взял товарищей за запястья
и отстучал короткое сообщение. Затем произнес вслух, громко:
- Вперед, друзья, и гори оно все синим пламенем!
Все трое решительно двинулись в путь по просторному теперь туннелю -
Калибан в центре, Пончо с Берни по бокам.
Но, сделав всего два шага, Калибан вдруг крутанулся волчком, метнулся
назад в трубу и нырнул к ближайшей винтовке-распорке. Бросив беглый взгляд
через плечо и заметив, что Берни уже близко и вот-вот подоспеет на смену,
устремился к следующей. Оба ассистента среагировали вовремя, но куда им
тягаться с молниеносным Доком, за которым-то и глазом не всякий поспеет.
Пончо, втрое крепче Берни, но не столь резвый на ногу, подоспел
секундой позже, перехватил винтовку приятеля, а его самого буквально швырнул
к следующей. В считанные мгновения все клинья в ловушке оказались
подстрахованы.
Секунда тянулась за секундой, но ничего не происходило. Похоже,
каменный капкан не имел дистанционного контроля. Управляй им оператор, он
обязательно отреагировал бы на рывок Калибана и чисто рефлекторно попытался
бы перезахлопнуть капкан.
Видимо, и ловушки, и внезапно вспыхивающая враждебность животных - все