"Филип Фармер. Небесные киты Измаила" - читать интересную книгу автора

сами, в качестве пищи им нужна была кровь.
Действуя быстро, чтобы не задумываться о возможных последствиях, он
сорвал стручок и проткнул его оболочку. Потом повернулся и, добежав до моря,
вошел по бедра в воду. Он опрокинул плод над головой, и влага полилась ему в
рот. Питье оказалось прохладным и сладким, но его было недостаточно.
Делать было нечего - надо было вернуться, чтобы сорвать еще один
стручок.
Измаил двинулся было обратно, но заметил мелькнувшую мимо тень; он
оглянулся по сторонам и посмотрел вверх.
Вдалеке опять виднелось большое красное облако и его прожорливые
спутники - небесные киты.
Но тень отбрасывало что-то, что находилось гораздо ближе.
Над ним на высоте примерно тридцати футов над землей пронеслась
воздушная акула, а за ней еще три.
Первые две сделали пробный заход, но две, замыкавшие цепочку, решили,
что можно нападать.
Они спикировали на него - крылья-плавники при этом сменили угол
наклона, - открыв свои огромные пасти.
Измаил не двигался, пока первая из них не оказалась в пределах шести
футов. Теперь она была всего на расстоянии фута от воды и шипела.
Похоже было, что тварь вполне способна откусить человеку голову и,
более того, собирается это сделать. Подхватить его в воздух она наверняка не
сможет, а вот в воде будет беспомощна. Или не будет?
Измаил нырнул с головой под воду, зажмурив глаза и закрыв рот, а нос
зажал двумя пальцами. Он сосчитал до десяти и вынырнул, как раз когда
поверху, волочась по воде, прошла нижняя лопасть хвоста последней акулы.
Выбраться из воды было бы не так трудно, не будь она такой вязкой, а
сам он - не таким усталым. Он с трудом волочил ноги, все время оглядываясь
влево, пока не выбрался на узкую полоску пляжа, а потом скрылся под сенью
джунглей.
Животные поднялись повыше, держась круто к ветру. Они удалялись курсом
бейдевинд, пролетев над озером в четверти мили от него. Потом сменили галс и
пошли на запад, снова сделали поворот и растопырили крылья, поймав в них
полный ветер.
Измаил сорвал стручок, проткнул пальцем отверстие и стал пить.
Возбуждение и опасность заставили его забыть об осторожности, и это -
осознал он минутой позже - его погубило.
Когда он пил первый раз, он не чувствовал паралитического эффекта,
которого опасался. Тогда он расставил ноги так, чтобы не упасть лицом в
воду, если его парализует. Но ничего не почувствовал. Возможно, потому, что
он был гораздо крупнее, чем животное с двойным хоботком, ему нужно было
намного больше растворенного в соке наркотика. К тому же, наверное, его
действию помешало возбуждение при появлении акул.
Но два стручка, опорожненных один за другим, сделали свое дело. Измаил
сразу же почувствовал онемение: он не мог двинуть ни рукой, ни ногой. Он
видел, хотя словно сквозь пелену, и почувствовал тупую боль, когда лиана
скользнула по его спине вверх и ее острый кончик проник в его яремную вену.
Воздушные акулы промчались над ним, заметив его голову, возвышавшуюся
над покровом растительности. Он поступил неправильно, решив напиться здесь,
когда мог выбрать место с более высокими и гораздо более густыми зарослями.