"Мэри Фитт. Смерть и самый короткий день ("Суперинтендант Маллет и доктор Фицбраун" #2) " - читать интересную книгу автора

обледеневшей ветке заливалась трелями малиновка, провожая белый автофургон,
увозивший бренные останки Джона Скуна.
Полицейский фотограф пришел и ушел. Ассистенты Маллета, обошедшие
территорию вокруг дома в поисках следов ног, не найдя ничего, не имеющего
вполне невинного объяснения, сейчас хлопотали с измерительными лентами,
порошком для проявления отпечатков пальцев и прочими орудиями их ремесла.
Самому суперинтенданту выделили комнату на первом этаже. Репортеры уже
начали собираться, а деревенские жители, еще вчера с таким нетерпением
поджидавшие выхода новобрачных из церкви, теперь толпились у ворот в
надежде увидеть кого-то из представителей семейства.
Но во дворе не было никого, кроме сотрудников полиции. Все члены семьи
сидели в своих комнатах, очевидно, будучи не в силах лицезреть друг друга.
Казалось, только посторонним дозволено передвигаться свободно. Мистер
Мейдженди сидел с Маллетом в его временном офисе, а Валентин в одиночестве
пребывал в библиотеке.
Он нашел в ней убежище, надеясь, что здесь никто не помешает его
размышлениям. Перед ним лежала раскрытая подшивка инженерного журнала, но
ее целью было лишь обескуражить тех, кто мог войти и попытаться завязать
разговор. Текст расплывался у него перед глазами, но мысли оставались
четкими и ясными. Валентин привык - или ему так казалось - быть правдивым,
по крайней мере с самим собой. А правда заключалась в том, что сейчас его
обуревали противоречивые эмоции, и он столкнулся с проблемой, которую был
не в состоянии решить без тщательного расследования.
Вопрос заключался в том, нужно ли ему начинать это расследование или
поскорее покинуть место трагедии.
Сбежать было проще всего. Снегопад прекратился, а полиция не
удерживала Валентина, так как против него не было никаких улик. Если бы он
им понадобился, то легко мог бы вернуться. Ему вовсе незачем было ждать
здесь, ничего не делая и все сильнее втягиваясь в чреватые опасностью дела
этих людей. Но он отлично знал, что никуда отсюда не уедет.
Почему? Конечно, смерть Джона Скуна в его брачную ночь была страшной
трагедией, тем более когда выяснилось, что это убийство. Но Валентина не
касалось, кто именно совершил это злодеяние,- фактически он предпочел бы не
присутствовать при разоблачении преступника. Тогда что же его удерживало?
Если Ева - а он знал, что это так,- то почему?
Осторожно, словно имея дело со взрывчаткой, Валентин прокручивал в уме
все, что он знал, чувствовал и думал о Еве. Под конец ему предстояло
вынести суждение за или против нее. Если бы он только мог беспристрастно
положить на чаши весов факты, чувства и мысли! Но это было не так легко.
Прежде всего, Валентин слишком хорошо помнил Еву такой, какой она была
до его отъезда из Англии десять лет назад. Он был неуклюжим
семнадцатилетним юнцом, когда она вошла в жизнь Чарли и буквально взяла его
штурмом. Чарли пользовался огромной популярностью у девушек. Валентин
смутно припоминал целый ряд блондинок и брюнеток, высоких и низкорослых,
которые играли с Чарли в теннис и навещали его дома, давая матери пищу для
размышлений. Несколько раз ей казалось, что Чарли всерьез подумывает о
браке с одной из них. Но потом появилась Ева, и флирту пришел конец.
Тогда Ева казалась Валентину более прямодушной и менее
соблазнительной, чем теперь. И все же она производила ослепительное
впечатление своими темными глазами, властными манерами и звонким смехом,