"Джейн Фэйзер. Безжалостное обольщение (Том 2) [love]" - читать интересную книгу авторасобиралась сегодня встречаться с Домиником. Просто капер был единственным
человеком, к которому она могла обратиться. Закутавшись в толстую шерстяную шаль, она вышла из комнаты и положила ключ в карман. Все подумают, что после утренней сцены она заперлась у себя, и никто не посмеет ее тревожить, пока отец не решит возобновить атаку. Женевьева быстро сбежала с террасы и выскользнула через боковую калитку. Очутившись на улице, она остановилась и задумалась: где искать Доминика? На Рэмнарт-стрит его нет, так как они не договаривались сегодня о встрече. Если, конечно, он не использует дом для свиданий с какой-нибудь другой любовницей. Но почему-то Женевьеве не верилось в это. Когда была Анжелика - другое дело, но теперь ей казалось, что Доминик держит дом только для них. Не то чтобы он давал ей повод убедиться в своей тактичности, но в доме не видно было следов присутствия другой женщины. Можно попробовать отправиться в дом Масперо, но, если Доминика там не окажется, ей придется сделать то, чего она никогда прежде не делала - пойти в его дом на Чартрес-стрит. Он поймет, почему Женевьева вынуждена была решиться на столь беспрецедентный шаг, когда она объяснит ему, в чем дело. У Масперо было закрыто, на дверях - перекладина, на окнах - ставни; выходной. Женевьева пошла дальше, пока не очутилась возле дома, который когда-то показал ей Николас. Не давая проснуться своим дурным предчувствиям, она дернула за колокольчик. Сайлас открыл дверь и окинул ее взглядом, как всегда лишенным какого бы то ни было выражения. - Ну что? - недовольно спросил он. умоляюще, и он вздохнул. - Месье занят и не захочет, чтобы кто-то увидел тех, кто сейчас у него. Идите-ка лучше наверх. - Он открыл дверь пошире, и Женевьева проскользнула в переднюю. Сайлас не дал ей осмотреться, а быстро провел по лестнице в большую спальню. Женевьева сразу же поняла, что спальня принадлежит Доминику: в ней стоял его запах, мебель несла отпечаток его изысканного вкуса - ничего общего с кричащей роскошью Рэмпарт-стрит. - Ждите здесь, - сказал Сайлас. - Может быть, мне лучше запереть дверь? - О Сайлас! - Женевьева вспыхнула от смущения. - Я не пойду туда, куда мне не следует ходить. - Вам прежде всего не следовало приходить сюда, - напомнил он, едва заметно ухмыльнувшись, и закрыл дверь. В обеденном зале с высоким потолком Доминик, постукивая пальцами по столу из красных тропических пород дерева, оглядел лица сидевших вокруг шестерых мужчин. - Очень заманчивая идея, джентльмены, поздравляю. Но очень дорогая и трудновыполнимая. - Недостатка в деньгах не будет, Делакруа, - сказал элегантный господин с аскетическим лицом. - А выполнение сложных и рискованных проектов - это ведь именно то, чему вы так или иначе посвящаете свое время и незаурядные способности. Доминик улыбнулся, прищурился, подлил вина гостям, сидевшим рядом, и |
|
|