"Джейн Фэйзер. Шарады любви " - читать интересную книгу автора - Куда вы намерены отправиться дальше, Джастин? - спросил Чарльз,
передавая гостю графин с вином. - В следующем путешествии меня ждет множество тревог и мелких переездов, - ответил Линтон с немного грустной улыбкой. - Что же касается Даниэль, то даже здесь, у вас, ей следует сохранять инкогнито для посторонних. Кроме Уильяма Питта. И он коротко рассказал о встрече с премьер-министром. - Питт обещал нам свою дружбу и содействие, поэтому с этой стороны нет оснований чего-либо опасаться. По крайней мере, в ближайшие три месяца. - Все это время Даниэль путешествовала с вами, переодетая мальчиком? - поинтересовалась Лавиния. И в первый раз в ее тоне прозвучало недоверие, смешанное с потрясением. - Да, мадам. Я представлял Даниэль как своего слугу. Хотя это не слишком подходящая для нее роль... Последнюю фразу Джастин сказал чуть слышно. В комнате снова воцарилось молчание. Наконец Даниэль глубоко вздохнула, как будто решаясь на какой-то отчаянный шаг, и робко проговорила: - Я отлично понимаю, милорд, что далеко не всегда по-настоящему ценила вашу доброту и, возможно, выглядела неблагодарной, платя непослушанием за ваше покровительство и защиту... - Данни! - прервал Линтон столь многообещающее начало ее монолога. - Уж не собираетесь ли вы меня благодарить? Если это так, то я начинаю думать, что испытания последних месяцев пагубно отразились на вашем рассудке. - Я хотела всего лишь извиниться, - ответила Даниэль ледяным тоном. - Потому что при всей своей неблагодарности я могла бы, по крайней мере, быть В глазах Джастина заплясали чертенята. Он вопросительно приподнял брови и с удивлением уставился на девушку. - Да, - продолжала Даниэль, - я не должна была издеваться над вашей головной болью, которую вы старались скрыть утром после перепоя во Франции. Мне не следовало затевать драку с этим конюхом Жаком в гостинице. Нельзя было, вопреки вашему запрету, выходить на палубу, с которой меня чуть не смыло за борт. А еще эта ужасная морская болезнь, во время которой вы все время находились рядом и помогали мне, не услышав в ответ ни слова благодарности. Потом на меня положил глаз лорд Джулиан и... - Хватит, Даниэль! - мягко прервал девушку Джастин. - Нам вовсе не интересен перечень всех ваших проступков. Особенно, думаю, бабушке с дедушкой. Даниэль посмотрела на чету Марч, которые после ее бурных признаний сидели будто пораженные громом. - Лорд Линтон совершенно прав, детка, - очнувшись, поспешила вступить в разговор Лавиния. - Воспоминания о тех днях, которые вы провели вместе, лучше хранить при себе. Джастин, но я не могу не выразить вам свое сочувствие! - Уверяю вас, мадам, это лишнее! - Сейчас надо хорошенько подумать, как выпутаться из этой истории, - очень серьезным тоном заявил Чарльз. - Думаю, лучше будет нам с Линтоном обсудить это наедине. - Да, ты прав, - согласилась Лавиния, поднимаясь из-за стола. - Пойдем, Даниэль. Я попросила Ханну подобрать кое-какую одежду, которую можно было бы |
|
|