"Джейн Фэйзер. Шарады любви " - читать интересную книгу автора

сама постановка подобного вопроса окажется невозможной. Но вот граф Джастин
Линтон, не задавая лишних вопросов, просто предложил вполне реальный выход
из создавшегося положения. В том же, что он действительно сумеет проделать
все лучше ее самой, Даниэль ни секунды не сомневалась.
Она подняла глаза на Джастина и мягко сказала:
- Я буду у вас в неоплатном долгу, милорд.
- Какие высокие слова! Ну нет! Вы очень быстро расплатитесь со мной!
- Каким образом?
- Во-первых, научившись пользоваться дамским седлом. А во-вторых,
навсегда забыв выражения, принятые среди матросов и жен рыбаков.
- Вы ставите слишком жесткие условия, милорд.
И Даниэль подарила графу улыбку, которая недавно сразила его наповал в
библиотеке Уильяма Питта.
Лавиния смотрела на них, широко раскрыв глаза. Никогда раньше у нее не
было ни времени, ни повода обратить внимание на женственность своей внучки.
Девочка казалась миссис Марч милой и привлекательной, но не больше. О какой
настоящей красоте можно говорить при столь смехотворной прическе и
решительном, даже жестком выражении на ее лице! Так считала бабушка Даниэль.
И только теперь она вдруг рассмотрела под нарочито вызывающей
внешностью девчонки-сорванца бриллиант самой чистой воды. А перехваченный
Лавинией взгляд Линтона, бесспорно, говорил о том, что и граф это понял.
Может быть, даже давно...
Миссис Марч одобрительно кивнула своим мыслям и как-то по-особенному
сложила губы. Это означало, что она пришла к некоему очень важному решению.

***

- Ну и что же мы теперь будем делать, Линтон? - спросил Марч, вставая
из-за стола, когда женщины ушли к себе.
Джастин молчал, погруженный в свои мысли. Мужчины перешли на террасу и
встали у окна. Солнце уже зашло за прибрежные скалы, но его лучи все еще
продолжали окрашивать небо в розовый цвет. Это предвещало хорошую погоду на
завтра.
Граф Линтон взял со столика графин с вином, наполнил свой бокал и
обернулся к Чарльзу:
- Что будем делать? Во-первых, постараемся не терять времени. Хотя,
конечно, траур надо соблюсти. Но не ждать же целый год! Обстоятельства
гибели семьи де Сан-Варенн слишком необычны. Это означает, что сейчас никто
из оставшихся в живых членов семьи, если такие вообще есть, не станут и
думать о чем-то другом. Следовательно, выбор времени зависит только от нас.
Я бы предложил сентябрь. Это вряд ли вызовет какие-нибудь толки. Кроме того,
наше обручение должно быть очень... скромным. Без лишней шумихи... Вы
согласны, Чарльз?
- Полностью, Джастин, - ответил старый граф, которого ни в коей мере не
удивил такой практичный и решительный подход гостя к решению столь
деликатного вопроса.
- Кроме того, - продолжал Линтон, - будет, наверное, разумным создать
впечатление, что Даниэль уже сравнительно давно живет у вас. Разумеется, еще
с тех пор, когда ее родители были живы. Это с пониманием воспримут все. Тем
более что вас уже давно не видели в Лондоне.