"Джейн Фэйзер. Пороки джентльмена " - читать интересную книгу автора

теперь стала абсолютно ясна.
- Как, дьявол вас побери, вы умудрились не попасть в него? - спросил он
с некоторым благоговением.
Дворецкий, близоруко щурясь в полутьме, посмотрел на него.
- А я и не желал этого, сэр. Коли б хотел, он у меня почуял бы это на
своей шкуре.
- Это верно, - широко улыбаясь, согласился Гарри. - В этом нет никаких
сомнений. Спокойной вам ночи.
- И вам того же, - послышался ответ, и дворецкий с мушкетоном по
ступенькам подвальной лестницы возвратился туда, откуда вышел.
Ну теперь-то в эту ночь посягательств на дом скорее всего больше не
последует, решил про себя Гарри. Если вору есть что отдать, он отдаст это до
рассвета.

Глава 3

Железные колеса дилижанса стучали по булыжной мостовой. В темное и
душное пространство кареты с улицы проникала все нарастающая какофония
городского шума. Корнелия, подавшись вперед, отодвинула от грязного окна
лоскут кожи, служивший занавеской. Нянька потребовала, чтобы шторы в
дилижансе на протяжении всего пути оставались задернутыми, защищая ее
подопечных от света, способного навредить их глазам, и от разного рода
безобразий, способных навредить их душам. Впрочем, устало размышляла про
себя Корнелия, как раз последнего, того, что могло бы разнообразить это
утомительное путешествие, на их пути почти не встречалось.
И вот, чувствуя вновь проснувшееся любопытство, она выглянула в окно.
Только что минул полдень, когда дилижанс, оставив позади суету оживленных
улиц, свернул на тихую площадь. Скверик, располагавшийся в ее центре, был
по-зимнему гол и выглядел заброшенным, но все равно детям будет, где
порезвиться. Дилижанс со скрипом остановился, и Корнелия почувствовала, как
у нее в радостном предвкушении сжалось сердце.
- Мам, мы приехали?.. это тот самый дом?.. Можно нам выйти?..
- Мама, я первый... Фрэнни, подвинься...
Заслышав детский галдеж, Корнелия на миг прикрыла глаза. Сюзанна,
младшая девочка, проснувшись, поняла, что вот-вот упустит самое интересное,
и к двум детским присоединился ее голос.
Корнелия открыла глаза, и они с Аурелией переглянулись: приехали. Что
бы ни ждало их здесь, в любом случае это станет для них долгожданным
завершением тягот длительного путешествия по тряской дороге с тремя
непоседливыми детьми.
- Подождите чуть-чуть, - сказала Аурелия детям. - Мы уже прибыли.
- Да. - Корнелия удержала Стиви, готового уже выпрыгнуть из дилижанса,
дверь которого только что открыли. - Сиди с Линтон. Все пока оставайтесь на
своих местах.
Не обращая внимания на поднявшийся ропот протеста, она спустилась из
дилижанса на мостовую и осмотрелась вокруг. Аурелия с Ливией присоединились
к ней. Все трое молча уставились на возвышавшийся перед ними большой
солидный особняк с высокими окнами по обеим сторонам от двустворчатых дверей
посередине фасада. Облупившаяся краска, поцарапанные перила, шершавые
ступени, грязные окна, - все это выделяло дом из ряда соседних.