"Росарио Ферре. Дом на берегу лагуны " - читать интересную книгу автора

несколько капель африканской крови.
Хотя Кинтин, казалось, не разделял эти нелепые предрассудки, я всегда
подозревала, что он притворяется и что в глубине души в этом вопросе он
такой же, как вся его семья. Однако он ничем не рисковал, влюбившись в меня,
поскольку моя семья была белой куда ни кинь. Предрассудки Кинтина проявились
позднее и привели к разногласиям между нами. В любом случае во времена
нашего жениховства в Понсе большинство наших друзей и родственников думали
так же, как Кинтин, - белое происхождение надо рассматривать как свое
преимущество.
Когда на Острове появились американцы, священники забыли о книгах
чистоты крови. Церковные приходы обнищали, и множество документов либо
сгорело, либо погибло во время ураганов, когда ветер срывал ветхие крыши
церквей. Практика записи браков в эти позорные книги прекратилась еще и
потому, что считалась недостойной американских граждан.
Сохранять должный уровень при таком положении вещей становится все
труднее, увещевала Ребека Кинтина. При новых демократических порядках никто
ни во что не ставит благородное происхождение, и уже почти невозможно найти
семью, где не было бы темных пятен. Любой, кому по карману купить билет,
может пойти на спектакль в театр Тапиа, например, или снять шикарный номер в
отеле "Палас" или в отеле "Графство Вандербильд". И что хуже всего, каждый,
у кого есть деньги, может записаться в новый Университет Пуэрто-Рико на
Рио-Пьедрас, учрежденный на американские доллары, и в результате получить
мантию и шапочку.
Поддавшись чувственному шепоту волн и шороху пальм, а также легкости, с
которой простые люди сходились для внебрачного сожительства под их сенью,
буржуазия постепенно начала менять свои взгляды. Адская жара и, как
следствие этого, некоторая обнаженность тел, а самое главное - красота
мулаток, с которыми, благодаря новым порядкам, сожительствовали везде и
всюду, - все это привело к тому, что креольская буржуазия понемногу забыла о
преимуществах чистоты крови. Молодые мулатки хорошо одевались и работали где
хотели. Юноши из хороших семей впервые в открытую признавали их красоту,
которая до того была тайным сокровищем, и через двадцать лет после прибытия
американцев Остров захлестнула настоящая эпидемия смешанных браков. В казино
и других общественных местах люди стали шептаться, что от мулаток исходит
неповторимый аромат кофе с молоком, который делает их еще привлекательнее.
Однако кое-какие буржуазные семьи, те, у которых было действительно
много денег, как у Мендисабалей, упрямо придерживались старинных испанских
обычаев и требовали от своих детей неукоснительного их исполнения. Они
предупреждали своих отпрысков, чтобы те были разборчивы в отношении
дружеских связей, и советовали спрашивать фамилию прежде, чем устанавливать
серьезные отношения, чтобы таким образом можно было убедиться в чистоте
происхождения. Такие семьи Ребека всякий раз, когда заходил разговор на эту
тему, ставила Кинтину в пример.
В прошлом Мендисабали и другие семьи испанского происхождения обычно
отправлялись путешествовать в Европу. Лишь единицы побывали в Соединенных
Штатах. Многие родились в Европе, и у них оставались там родственники; иные
владели там собственностью своих предков; а были и такие, кто мечтал однажды
вернуться на родину, хотя, видит Бог, случалось это редко.
Сделавшись американскими гражданами, буржуа стали ездить в Соединенные
Штаты и посылать учиться своих детей в самые престижные университеты Севера.