"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

опрокинулся в пыль. Над ним стояли три эльфа с серебристо поблескивающей
кожей, словно покрытые чешуей, с искаженными ненавистью лицами. Они
одновременно принялись наносить ему беспорядочные жестокие удары своими
длинными кинжалами. Человек, очнувшийся ото сна только затем, чтобы
погрузиться в настоящий кошмар, был слишком напуган, чтобы кричать - и даже
для того, чтобы умереть. Он смог лишь слабо взвизгнуть, словно побитая
собака, и, жалко извиваясь, попытался уползти вдоль частокола, чтобы
избежать смертоносных ударов. Тилль, зарычав от ярости, растолкал остальных
и прыгнул на спину стражнику. Одной рукой он схватил его за волосы, другой -
резким и точным ударом перерезал горло.
Человек судорожно забился в пыли, а группа невысоких существ замерла,
переводя дыхание и прислушиваясь к малейшему шороху.
Наконец, убедившись, что все спокойно, Тилль велел им открыть ворота и
опустить подъемный мост. Потом выскользнул наружу и дважды издал громкий
резкий свист, которого было трудно ожидать при виде его хрупкой фигуры. Тут
же вдалеке, в поле, появилось множество высоких тонких силуэтов, быстро
помчавшихся к нему.
Ллэндон, напротив, шел медленно, безразличный к мелькающим вокруг
теням, которые бесшумно проносились мимо. Его голова была опущена, а руки
обхватили плечи, словно ему было холодно. Рядом с ним шли Кевин-лучник,
держа наготове одну из своих легендарных серебряных стрел, и Дориан, младший
из братьев королевы Ллиэн. А теперь и единственный... Они остановились рядом
с Тиллем, и король Высоких эльфов поблагодарил следопыта кивком головы, не
сказав ни слова. Затем Тилль обернулся и сделал знак своему отряду, после
чего зеленые эльфы, следуя за ним по пятам, растворились в ночи. Он тоже
ничего не сказал, но Ллэндон знал, о чем он думает. Эльфы не любили войну и
боялись смерти. В отличие от людей, гномов и монстров они не любили убивать.
Ллэндон уже заметил лежавшее во рву тело стражника с рассеченной копьем
шеей. Для них одного этого было уже много... Ллэндон бесстрастно следил, как
они исчезают, направляясь в сторону своей любимой лесной обители, а потом
еще долго стоял неподвижно, глядя в темноту, пока первые крики, донесшиеся
из поместья, не вывели его из оцепенения.

Везде повторялся один и тот же кошмар.
Ледяная рука сдергивала льняное или шерстяное покрывало с огромной
общей кровати, где спали целыми семьями, стаскивала на пол главу дома и при
малейшей попытке сопротивления наносила удар кинжалом; искаженные и бледные
вампирские лица повелительно шептали что-то на непонятном языке - но эти
приказы эхом отдавались где-то внутри головы, и люди выбегали на улицу -
мужчины, женщины и дети, голые или полуодетые, онемевшие от страха,- между
тем как пламя уже лизало соломенные крыши их глинобитных хижин. Ллэндон шел,
постепенно убыстряя шаги, и, наконец, побежал по охваченным пламенем улицам,
а затем по тропинке, ведущей на вершину холма, где возле крепости суетились
вооруженные люди. Другие эльфы еще оставались позади, когда он поравнялся с
группкой растерянных солдат, которые столпились перед дверью, толком не
зная, что делать. Они заметили его, лишь когда он оказался совсем рядом, и
все одновременно попятились при виде его лица. Ллэндон, не разбирая, нанес
удар кинжалом в самую гущу людей, и в лицо ему брызнула кровь. Раздались
крики, и чьи-то руки вцепились в него. В этот момент подбежали другие эльфы,
тоже крича. В жестокой стычке в ход шли и кулаки, и кинжалы, со звоном