"Жан-Луи Фетжен. Ночь эльфов ("Эльфы" #2) " - читать интересную книгу автора

не отрывая от него лихорадочного взгляда.
Над озером поднялся туман, белый и густой, словно облако, отчего вокруг
воцарилась почти нереальная тишина. Туман осеннего равноденствия... Это была
единственная мысль, оставшаяся в голове рыцаря. Значит, он провел в лесу
сорок дней, и теперь испытание закончено... Утер не осмеливался произнести
ни слова - впрочем, он все равно не смог бы задать все те вопросы, что
одолевали его все это время. Отныне они были неважны. Даже если его ожидание
было напрасным, даже если земной рай, о котором говорил Мерлин, не
существует, даже если за пеленой тумана он найдет лишь пустынный остров -
все равно настал час освобождения.
Мерлин также был серьезен, его жесты стали медленными, он полностью
сосредоточился на бритье, чтобы не встречаться взглядом с Утером, и,
кажется, был рад его молчанию. Не было слышно ни голосов птиц, никаких
других звуков - даже шороха листвы. Ничего. Лишь туман с его гнетущим
металлическим привкусом, и иногда - слабый плеск воды.
Когда все было закончено, мужчина-ребенок поднялся, и Утер подошел
следом за ним к кромке воды.
Сначала они ничего не увидели. Потом рыцарь различил какую-то темную
тень над водой, которая медленно скользила к ним и, наконец, остановилась
почти у их ног. Это оказалась черная лодка с блестящими от воды боками, но в
ней не было ни весел, ни багра.
- Паромщик из тумана, - пробормотал Мерлин неуверенным, почти
испуганным голосом.
Потом повернулся к Утеру с легким удивлением, словно ожидал, что рыцарь
мгновенно вскочит в лодку, и, когда увидел, что тот не двигается с места,
взял его за руку и почти заставил взойти на борт. И тут же оттолкнул лодку
от берега.
- Ты не поплывешь со мной? - воскликнул Утер.
- Я не могу!
Очертания его хрупкой фигуры уже тонули в тумане - он стоял так прямо и
неподвижно, что был почти неразличим на фоне деревьев.
- Но я буду тебя ждать! - закричал он вслед, и его голос эхом
прокатился над озером.
Утер опустился на скамейку, чувствуя, как бешено колотится сердце, и
начал всматриваться в туман, пытаясь понять, куда движется лодка и движется
ли вообще. Но в плотных, медленно движущихся белых клубах тумана, холодного
и сырого, почти как дождь, не было ни малейшего просвета, поверхность воды
оставалась ровной и гладкой, без единой бороздки, которую мог бы оставить за
собой челн; на лице Утер не ощущал ни малейшего дуновения ветра и долгое
время неподвижно сидел на месте, не решаясь даже пошевелиться. Порой он
слышал всплеск, но когда оборачивался на звук, по воде уже начинали
расходиться круги, постепенно исчезая. Иногда такие всплески раздавались
совсем близко - с такой силой, что вряд ли это была рыба. Кроме этих
мимолетных и невидимых появлений, не было больше ничего, и время тянулось
невероятно долго. Однако за те бесконечные дни, которые он провел в своем
шалаше, глядя на дождь и стуча зубами от холода, Утер привык к такому
полунебытию, когда его душа словно оставляла тело, чтобы странствовать в
своем собственном тумане.
Затем он увидел впереди мерцающий свет, и мало-помалу сквозь туман
проступила полоса берега. Солнечные лучи, наконец, пробились сквозь облака,