"Поль Феваль. Черные Мантии ("Черные Мантии" #1) " - читать интересную книгу авторакакие обычно встречаются на постоялых дворах. Не успев войти, Лекок быстро
выскочил на лестницу и громко закричал: - Прислуга! Папаша Брюле! Мамаша Брюле! Кто-то откликнулся, и Лекок продолжал: - Мою карету к восьми часам! И чтобы точно как штык! Завтра утром я должен быть в Алансоне! Затем он присоединился к своему гостю и небрежно добавил: - Дом Бертье оплачивает мне кабриолет и лошадь, ясно?.. По делам этого дома я путешествую обычно ночью, чтобы не портить цвет лица. - Если мне будет позволено... - начал было Ж.-Б. Шварц. - Хочешь поехать со мной? - Да... - Та... Так вот, Жан-Батист, не стоит! Об этом мы сейчас и потолкуем, старина: у меня на ваш счет другие планы. Сомнение вновь охватило нашего Шварца, и он уныло промямлил в ответ: - Понимаете, господин Лекок, ведь я всего лишь бедняк... - Ладно, ладно! Мы сейчас побеседуем на эту тему, я же сказал. И обещаю, сударь, что чрезмерно напрягаться я вас не заставлю. Разговаривая, Лекок одновременно занимался своим туалетом, сменив городское платье на костюм путешественника. Когда служанка принесла еду, он с грохотом откинул крышку своего дорожного сундука. - Я отправляюсь в Сирию, - сообщил Лекок, - и хочу оплатить счета. И чтоб без всяких приписок, душа моя, ясно? Не забывайте, что мне полагается коммерческая скидка... и овес моему рысаку! Ж.-Б. Шварц, возможно, и не отличался особой наблюдательностью, но "пережимает" со сценой прощания, как говорят в театральном мире. Шварц навострил уши, и если предположить, что господин Лекок решил разыграть перед ним комедию, то можно с уверенностью сказать, что и зритель удвоил свое внимание. Но не так-то просто было раскусить Лекока, который, как мы убедимся в дальнейшем, был весьма хитроумным и искусным тактиком. - Ты видел вывеску у входа? - неожиданно спросил он, садясь за стол. - "У отважного петуха". Это-то и определило мой выбор, Жан-Батист, понял? Я - петух*, и я отважен. Но оставим церемонии; у меня к вам дело, сударь, и я плачу чистоганом. Сейчас я при деньгах, потому что дела мои здесь шли успешно: позавчера доставил крупнейшему канскому банкиру Банселлю железный сейф с секретом последней модели, от которого тот просто без ума. В городе только об этом и говорят. Теперь все нормандские банкиры захотят иметь такие сейфы, так что и в деле Бертье у меня со временем будет своя доля. Мое здоровье! ______________ * Фамилия "Лекок" звучит по-французски так же, как le coq - петух (прим. пер.). Он опрокинул стакан вина и продолжал: - А почему?.. Да потому, что я - отважный петух, я всюду вхож, одет с иголочки, за словом в карман не лезу и все такое прочее... А ты, старина, настоящая курица, это точно: потертый сюртук, тощий кошелек и к тому же эта застенчивость!.. Стало быть, в Кане есть двое Шварцев: я, как вы хорошо знаете, сразу беру быка за рога... Шварцы, они, как иудеи, всегда |
|
|