"Джаспер Ффорде. Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов ("Четверг Нонетот" #3) " - читать интересную книгу авторапрактически. - Хитрее глагол еще поискать надо.
- А вот что, - ответила мисс Хэвишем, в мгновение ока теряя терпение. - Они могли бы перевести его в синоним "шагать", а в нем корень не меняется. Ясно? - Если бы мы побежали, то все было бы нормально, - не желала сдаваться я. - Тут корень с чередованием. Мисс Хэвишем смерила меня ледяным взглядом. - Конечно. Но "бежать" можно заменить на "мчаться", "нестись", "спешить", "торопиться" или даже "удаляться". - А, - сникла я, поняв, что пытаться подловить мисс Хэвишем все равно что пробовать пришпилить призрак Банко [Персонаж трагедии Шекспира "Макбет"] к кофейному столику. - И правда можно. - Слушай, - сказала мисс Хэвишем, чуть смягчившись, - если бы бегство убивало граммазитов, уже ни одного бы не осталось. Побеждай - и не ошибешься. Только не пытайся таким образом отгонять прилагательноядных или союзоглотов: они, скорее всего, прицепятся к глаголу и сожрут тебя. Лифт остановился на одиннадцатом цокольном. Дверь открылась, и в кабину вошла огромная Расписная Ягуариха с сыном, у которого вся подушечка правой передней лапы была утыкана иголками. Он горько жаловался на ежа и черепаху, которые обманули его и сбежали. Мамаша Ягуариха в расстройстве только качала головой и возводила очи горе. Затем она повернулась к сыну. - Ах, сыночек, сыночек, - заговорила она, изящно помахивая грациозным хвостом. - По-моему, ты делал то, чего тебе не следовало делать [Р. Киплинг "Откуда взялись броненосцы". Перевод К. Чуковского]. - Ну, - поинтересовалась мисс Хэвишем, когда лифт снова поехал вверх, - - Ничего, спасибо, мисс Хэвишем, - промямлила я. - Там народ опасается, что у них вырвут книгу из-под ног. - Не зря опасаются, - проворчала моя наставница. - Читала. Такие книги пускают в расход по сотне в день. Если станешь их жалеть, совсем с ума сойдешь, так что забудь. В Кладезе человек человеку волк. Я держусь только за самое себя и не завожу слишком много друзей: они имеют обыкновение умирать, как только привяжешься к ним. Так всегда бывает. Это все сюжет. - Жить в "Высотах" не так уж плохо, - несмело возразила я, надеясь добиться хоть капли сочувствия. - Несомненно, - пробормотала она, глядя куда-то в пространство. - Я еще помню Кладезь времен строительства "Больших надежд". Не было девушки счастливее меня, когда мне сообщили, что меня направляют работать с Чарльзом Диккенсом. Я была лучшей в своем классе в Генеративном колледже и, не хочу показаться нескромной, слыла красавицей. Мне казалось, что из меня получится восхитительная юная Эстелла: утонченная, красивая, гордая и надменная, но в конце концов преодолевающая препятствие в виде своего брюзгливого, властного, вздорного благодетеля ради обретения истинной любви. - И... что случилось? - Роста не хватило. - Роста? Для книги? Прямо как влияние пения на зрение! - Они отдали эту роль шлюшке, оставшейся не у дел после разборки одного из романов Теккерея. Телка безмозглая... Немудрено, что я так шпыняла ее, ведь роль должна была достаться мне! Она замолчала. |
|
|