"Лиз Филдинг. Убежим вместе! [love]" - читать интересную книгу автора

тот, который отходит рано утром. Как умно! Как потрясающе, необыкновенно,
восхитительно умно!
- Прекрасно, - пробурчала она.
- Был еще один, в шесть пятьдесят три. Но я подумал, что вам не
захочется просыпаться так рано.
Тут он был прав. Что ж, и на том спасибо.
- Я думала, они уходят через каждый час, - сказала она в подушку.
- Да, уходят, но только до Парижа. А нам нужна пересадка в Лилле. Я
взял билеты до Марселя, а там мы сможем взять напрокат машину.
- До Марселя? Почему именно до Марселя?
- Вы сказали - юг Франции, - мягко напомнил Броди. - Если вы
соизволите уточнить...
- Думаю, сгодится и Марсель. - Броди явно опережает ее на шаг. Но не
более чем на шаг.
- Я знал, что вас это обрадует.
Эмми подумала, что в ее положении действительно следует радоваться и
что Броди все равно не даст ей поваляться, поэтому не оставалось ничего
иного, как проснуться. Она села и отбросила волосы назад и, взяв в руки
чашку чая, протянутую им, лучезарно улыбнулась.
Марсель так Марсель. Это большой город. Мало ли что может случиться в
Марселе.
Эмми бросила взгляд на свои золотые часики. Было около половины
седьмого. Сдержав стон, она отпила глоток и сказала:
- Может быть, вам стоит поторопиться, чтобы не опоздать на поезд? В
вашем распоряжении пятнадцать минут, Броди. А потом ванная - моя.
- Если мы пойдем принимать ванну вдвоем, то сэкономим время.
Небрежность, с которой последняя фраза была сказана, больно уколола
Эмми. Она давно поняла, что было бы безумием недооценивать этого человека.
Он ведь сказал, что расстроит их брак с Китом во что бы то ни стало. И
если он решит, что для этого проще всего соблазнить ее, быть большой беде.
Эмми с невинным видом опустила ресницы.
- Не в моих правилах делить ванну с мужчиной, которого я знаю меньше
суток, - сказала она.
- Значит, только кровать?
И, не дав ей и рта открыть. Броди быстро прошел в ванную и захлопнул
за собой дверь. Можно было бы запустить ему вслед чашкой с чаем, но, так
как не было сомнений, что Броди заставит ее все убирать, пришлось
сдержаться. Ничего, она ему это еще припомнит.
Эмми спустила ноги с кровати и принялась рыться в сумке, решая, что
надеть для путешествия во Францию, где уже совсем тепло. Наконец
остановилась на скромном темно-зеленом платье с короткими рукавами и
крошечными застежками из слоновой кости. Бросаться в глаза ей сегодня ни к
чему.
Потом Эмми выбрала свежее белье, сандалии и сумку им под цвет, в
которую переложила из вчерашней сумочки все, что нужно. Жаль, что Броди
отобрал паспорт, подумала она, пересчитывая франки, снятые с банковского
счета пару дней назад.
Она бросила быстрый взгляд на двери ванной. Вода только что перестала
шуметь, и времени оставалось в обрез. Эмми отобрала пять стофранковых
банкнот и сунула их в ворох белья, лежавшего на кровати рядом с платьем.