"Лиз Филдинг. Обыкновенное чудо [love]" - читать интересную книгу авторапонадобится эта комната?
- А почему нет? - А потому что Вероника Грант красивая женщина. И потому что пришло время перестать думать о других, Фергюс, и начать получать удовольствие от жизни. - Спасибо, Джулия, я буду иметь в виду. И он улыбнулся, направляясь к лифту и вспоминая тот поцелуй на ступеньках. Глава 5 "Ролле" подъехал к дому Сьюзи Бротон за минуту или две до половины второго, но, когда Фергюс позвонил в дверь, ему моментально открыли. Сьюзи была уже одета, в руках держала шляпу размером с колесо телеги. Фергюс заподозрил, что, поджидая его, Сьюзи пряталась за шторами. - Заходите, мистер Каванаг, - пригласила она. - Пожалуйста, зовите меня просто Фергюс, сказал он, кладя свои перчатки и шляпу на маленький столик в холле. - Фергюс, - послушно повторила женщина. -Тогда я просто Сьюзи. Проходите в гостиную, Вероника спустится с минуты на минуту. Хотите чего-нибудь выпить? - Нет, спасибо. - Он понятия не имел, что сказала Вероника этой женщине, но нетерпеливые глаза выдавали ее с головой, и Фергюс понял, что допрос вот-вот начнется. - Ронни? Вы имеете в виду с Вероникой? - Хм. - Сьюзи внимательно пригляделась к нему. - Ронни тоже старалась избегать вопросов. Знаете, вы оба такие скрытные, что это даже подозрительно. Можно подумать, вы что-то скрываете. Она не теряла времени, пытаясь приблизиться к цели. Очевидно, Вероника дала ей очень мало информации. - А что я, точнее, мы, должны скрывать? - спросил он. - Вот видите? Вы отвечаете вопросом на вопрос. Я эту манеру знаю. - Женщина хихикнула. - Я сама так всегда делаю, когда не знаю правильных ответов. - Не могу поверить, что бывают случаи, когда вы не знаете правильных ответов, Сьюзи. Та продолжала улыбаться. - А вы не промах, Фергюс. Совсем не промах. В этом-то и проблема. - Он попытался выглядеть насколько возможно озадаченным. - Вы оба изо всех сил стараетесь избежать любых вопросов, словно скрываете какую-то тайну. - Сью! - позвал сверху полный отчаяния мужской голос. Сьюзи метнула раздраженный взгляд к потолку. - Он совершенно не умеет обращаться с запонками. Пойду помогу. - Не смею вас удерживать. - Фергюс понимающе улыбнулся. - Вы крепкий орешек, Фергюс, но дайте срок, я узнаю все ваши маленькие секреты. Я не я буду, если этого не случится. - Я буду терпеливо ждать. - Каванаг отвесил шутливый поклон. Фергюс стоял у распахнутых французских окон, глядя во внутренний дворик, когда аромат духов сообщил, что он уже не один. Гардения |
|
|