"Лиз Филдинг. Забудь и улыбайся " - читать интересную книгу автораощущение уюта. Казалось, в этой комнате ничего не менялось в течение
нескольких поколений. Некогда зеленые бархатные шторы выцвели и превратились в серебристо-серые. Персидский ковер с причудливым орнаментом был довольно потертым. У красивого камина стоял большой диван Осталось только разжечь огонь и любоваться отражением пламени на полированной мебели. Это совсем не походило на пустой угрюмый дом сказочного великана. Первое впечатление может быть обманчивым... Гарри подошел к камину и, присев на корточки, начал разжигать огонь, хотя в комнате не было холодно. Джекки сидела на краю дивана и любовалась его ловкими движениями, его широкой спиной. Она забыла все свои горести, преисполненная сочувствием к человеку, на долю которого выпали нечеловеческие страдания. У нее защемило сердце, и она закрыла глаза. - Джекки, с вами все в порядке? - Да, - как-то неубедительно произнесла она. - Вы немного бледны. Вам нехорошо? Да, но явно не из-за удара головой. - Со мной правда все в порядке. Гарри внимательно посмотрел на нее, а затем снова занялся камином. Когда огонь разгорелся, он загородил его решеткой. - Мне унести это? Она взглянула на полотенце со льдом, который уже начал таять. - Больше ничего не нужно, - запротестовала Джекки. - Я должна... - Что? Искать телефон. Найти Вики и узнать, что же произошло. Но, как отметил Тогда какого черта она суетится, вместо того чтобы спокойно лежать и ждать, пока все не уладится само собой? - Ничего, - сказала она. - Вот и славно. На этот раз в уголке его рта появилась складка. Это уже было похоже на настоящую улыбку. Может, немного кривую. Но это уже прогресс. Для начала вовсе неплохо. - Ложитесь. Я дам вам аспирин. - Он наклонился, снял с нее ботинки и положил ее ноги на диван. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Когда через пару минут Гарри вернулся с аспирином и одеялом, Джекки уже спала. Какое-то время он понаблюдал за ней. На ее щеках снова заиграл румянец, дыхание было ровным. Но под глазами оставались темные круги. Впрочем, они не имели отношения к удару головой. Он заметил их еще прошлым вечером, когда Джекки без макияжа спустилась вниз. Гарри подозревал, что причина тому постоянное недосыпание. Уж он-то как никто знал это. Несомненно, причина в мужчине. Иначе зачем молодой красивой женщине ехать в отпуск одной? Гарри положил таблетки на столик возле дивана и заботливо укрыл ее одеялом. - Как она? - спросила Сьюзан, которая принесла чай. - Уснула. Это лучшее лекарство для нее. |
|
|