"Лиз Филдинг. Тайная свадьба" - читать интересную книгу автора

опасной наивности дочери.
Девушка совсем не его типа. Абсолютно.
Застенчивая, мягкая, невинная, не целованная. По крайней мере, не так,
как целовал ее он. Может быть именно этим объяснялась привлекательность
Мэри, которую держали на коротком поводке? И ее опасность?
Не в этом ли и его оправдание? Он был очарован свежестью и
нетронутостью, окружавших ее сияющим ореолом? Никто в это не поверил. Ни на
секунду.
- Мэри, - тихо произнес он ее имя.
Это все изменило.
У Молли перехватило дыхание. Каждая клеточка ее тела напряглась и
забила тревогу, отвечая знакомым выбросом адреналина на нежность, с которой
произнесли ее имя эти мужские губы. Ее настоящее имя. Мэри. Очень давно ее
так никто не называл. Только... Как только он вошел в здание, позволив двери
за собой закрыться с мягким звуком, из горла Молли вырвался приглушенный
вскрик.
- Том?!
Нерешительно произнесла она его имя и подняла руку, словно желая
дотронуться до его лица и убедиться, что все происходит на самом деле. Не
вымысел, не разгулявшееся воображение. Молли рассматривала лицо мужа в ярком
свете, и вдруг кровь отлила от лица, словно реальность вышибла из нее дух. В
последний раз она видела его, когда Том кричал, стараясь пробиться сквозь
возмущенные голоса ее родственников, силой уводивших ее, рыдающую, из офиса
регистрации актов гражданского состояния, который молодые выбрали для своей
поспешной тайной свадьбы. Том клялся, что вернет ее, что никто и ничто не
удержит его вдали от Мэри.
Пять лет назад.
Только супруг оказался лжецом.
- Давненько не виделись, - сказал Том.
Молли едва сдержала рвущиеся на волю слова: "Где ты был? Я тебя так
ждала, а ты не пришел".
- Недостаточно, - ответила она.
Том вздрогнул, словно Мэри его ударила. Сколько лет она мечтала это
сделать! Но сейчас обнаружила, что не испытала никакого удовольствия. Молли
повернулась, прошла в вестибюль и бросила свою сумку рядом с конторкой
администратора. Непреодолимая печаль накрыла ее с головой.
- Больше ни одной слезинки, - прошептала она дрожащим голосом, беря в
руки ручку и заполняя бланк. - Ни одной!
- Прошу прощения, мадам?
- Нет, ничего.
Ничего! Ну и шуточки. Скорее все сразу. Не уикенд, а катастрофа. Машина
Джерри разбита. Вот что значит для нее Том Гаррик! Он может превратить ее
жизнь в катастрофу, выразительно выгнув одну бровь. Ничего, она починит
машину так же, как залечила разбитое сердце. Будет выглядеть как новая.
Только она одна будет знать, что машина никогда не станет той же, больше
никогда не будет идеальной.
- Мэри...
Молли развернулась к нему лицом.
- Я занята, мистер Гаррик. - Она подняла сумку с пола, но в этот момент
он схватил ее ключи от номера, явно не желая сдаваться, пока не получит