"Иден Филлпот. Рыжие братья " - читать интересную книгу авторастараюсь быть полезной другим.
- Значит, вы довольны своим пребыванием здесь? - Да, довольство - подмена счастья, но я довольна. Он хотел продолжать дружественную сердечную беседу; но мысли его внезапно спутались, и он невольно пробормотал: - Как я хотел бы, чтобы довольство жизнью вновь обратилось для вас в истинное счастье. Дженни улыбнулась. - Благодарю вас за дружеское желание. Я чувствую, что вы говорите, как друг, от всей души. - Да, от всей души. - Может быть на днях мне придется съездить в Лондон, но я очень плохо знаю город. Я была бы вам очень благодарна, если бы вы не оставили меня там одну. - Я всецело в вашем распоряжении, и буду счастлив... - Но вам со мной будет скучно и неприятно. Я до их пор еще не могу прийти в себя, и нервы мои так расшатаны, что иногда я не могу выносить даже дядиного голоса. В такие дни я замыкаюсь в себе, как улитка, из меня невозможно выжать ни единого слова, и я похожа на зверя в клетке. Брендон сочувственно улыбнулся. - Вам нужно развлекаться. - О, я развлекаюсь... здесь достаточно развлечений, хотя вас это, вероятно, удивит. Джузеппе Дориа, катает меня в лодке и поет. Я часто езжу в Дартмур по делам дяди за хозяйственными покупками. И с нетерпением жду весны... - Он очень приличный человек, мистер Брендон... вполне приличный. Я ни в чем не могу его упрекнуть, и рядом с ним я чувствую себя в полной безопасности. Он мечтает найти богатую невесту, которая своими деньгами позволила бы ему откупить обратно замок Дориа в Альпах, и он настолько энергичен и уверен в себе, что я думаю, надежды его непременно осуществятся рано или поздно. Я буду очень рада за него. - Вы не думаете, что он отказался от этих планов? Дженни на минуту задумалась. Глаза ее неопределенно смотрели в даль моря. - Почему? - спросила она неуверенно. - Мне кажется, он принадлежит к людям, которые зову сердца подчиняются охотнее, чем приказам разума. - О, да... душа его так же прекрасна, как и он сам. Марк хотел предостеречь ее, но почувствовал, что вмешательство его будет неуместно. Она, однако, казалось, угадала его мысль и улыбнулась. - Я больше уж никогда не выйду замуж. - Никто не посмел бы вам предлагать этого... никто, кто знает, какие страдания вам пришлось перенести. Во всяком случае, никто не посмел бы сделать это так скоро, - ответил он, слегка смутившись. - Ах, мистер Брендон, если бы вы знали, как я рада видеть вас. Страшно рада! Вы с нами обедаете? Мы обедаем после полудня. - Если вы разрешите... - Еще бы! И после обеда будете пить с нами чай. А теперь я вас проведу |
|
|