"Иден Филлпот. Рыжие братья " - читать интересную книгу автора

осмотреть берег и лес. Среди нас только трое знают его в лицо - я, Дженни и
вы; предлагаю отправить Дженни и Джузеппе в моторной лодке вдоль берега, а
нам с вами отправиться в лес. Впрочем, если хотите, можно сделать наоборот.
Брендон размышлял. Ему казалось, что больше вероятности найти беглеца
в лесу.
- Если ваша племянница не боится, что может начаться буря, я, пожалуй,
согласен, чтобы она вместе с Дориа отправилась на разведку вдоль берега. А
мы отправимся в лес.
Полчаса спустя моторная лодка отчалила от "Вороньего Гнезда".
Дженни Пендин, сидя на корме и вооружившись биноклем, осматривала
берег, взрытый пещерами и подземными ходами.
После ее отъезда Бендиго надел плащ, закурил трубку, вооружился
тяжелой палкой и отправился вместе с Брендоном на полицейском автомобиле в
лес. Доехав до того места, где ночью сыщик видел Роберта Редмэйнеса, они
оставили машину и пошли пешком.
Бендиго всю дорогу говорил о племяннице. Брендон слушал его с
искренним вниманием.
- Она теперь на перепутье, - говорил моряк. - Я наблюдал за ней. В ней
живет любовь к мужу, который, должен вам сказать, оставил глубокий след в
ее характере. Но также нет никакого сомнения, что любовь Дориа растет, - а
его любовь такого рода, что часто заставляет женщин сдаваться и даже идти
навстречу. Думаю, что теперь моя племянница чувствует к нему расположение и
внутренне сама стыдится своего чувства... в глубине души ей стыдно, что
шесть месяцев спустя после страшной смерти мужа ее мысли заняты другим
человеком.
Марк спросил:
- Когда вы говорили, что ее муж оказал заметное влияние на ее
характер, что, собственно, вы хотели сказать?
- Он научил ее разуму. Глядя не нее, вы никогда бы не подумали, что
она из рыжих Редмэйнесов, - одна из наших, - горячих, пламенных,
вспыльчивых. Она была такой, когда была девушкой. В ее отце все черты
Редмэйнесов были выражены сильнее, чем во всех нас, и он целиком передал их
дочери. Она была самовольной, упрямой и смелой девчонкой. В школе ее
обожали, потому что она вечно издевалась над школьными правилами и
порядками; из одной школы ее даже выгнали за шалости. Вот какую Дженни я
помнил, когда ко мне явилась вдова Майкеля Пендина. И я увидел, что Майкель
Пендин, какой бы он ни был, научил ее здравому смыслу и терпению.
Может быть, конечно, здесь имели значение и годы, и пережитый опыт, а
самое главное, неожиданная страшная смерть мужа. Во всяком случае, все эти
вещи, вместе взятые, потушили в ней былое пламя и надломили дух. Будем
надеяться, временно...
Конечно, временно. В глубине души я думаю, она осталась все та же,
несмотря на спокойствие и внешнюю выдержку. В ней было слишком много
жизнерадостности, чтобы Пендин или кто-либо другой могли убить ее за
какие-нибудь четыре года. Майкель был, по-видимому, мрачный и угрюмый тип,
но какой бы сильной волей он ни обладал, он не мог совершенно изменить
девушку за такое короткое время, и я вижу, как молодая женщина постепенно
вновь становится сама собой под влиянием этого итальянца. О, он хитрый
малый и понимает свое дело. Он ловко ведет свою линию и умеет льстить
женскому тщеславию, тайным струнам женской души. Он ясно дал ей понять, что