"Иден Филлпот. Рыжие братья " - читать интересную книгу автора

рыжие. Бабушка тоже была рыжая.
- Но вы не рыжая. Ваши волосы, если можно так выразиться, похожи на
солнечный луч.
Дженни не заметила его неловкой и робкой лести и ответила просто:
- Они скоро станут совсем седыми.

Глава 9

Свадебный пирог
Альберт Редмэйнес счел долгом бросить дела в Италии и прибыл в Англию.
После долгого путешествия Дженни встретила его в Дартмуре.
Это был небольшого роста человек с большой рыжей головой на коротких
плечах и умными серыми глазами. Ничем, кроме волос, он не напоминал своих
грозных, мускулистых, грубо скроенных братьев; он говорил тихим голосом и
перенял от итальянцев манеру жестикулировать.
- О, если бы Питер Ганс был здесь! - беспрестанно восклицал он, слушая
рассказ Дженни о подробностях трагедии.
- Они взяли с собой полицейских собак, дядя Альберт, и мистер Брендон
лично руководил розыском. Собаки обнюхали пещеру, побежали по подземному
ходу, вышли на площадку на середине скалы и внезапно потеряли след. Их
подымали на самый верх скалы, где начинается поле, спускались вниз к самому
морю, - они ничего не могли найти.
- И ничего не известно... о... о Роберте?
- Ничего.
- Он исчез, не оставив никаких следов.
- Кругом все было поставлено на ноги; полиции помогали местные жители,
гражданские власти. Ни одна живая душа не видела дяди Роберта, никто не
знает, что с ним случилось после этой страшной ночи.
- О брате Бендиго тоже, - пробормотал Редмэйнес. - Случилось то же, -
что с убийством бедного мужа, - пятна крови, и больше ничего!
С приездом дяди Альберта Дженни оживилась и погрузилась в домашние
хлопоты, стараясь устроить гостя возможно удобнее.
Первую ночь Альберт Редмэйнес спал хорошо, но наутро начал жаловаться
на тоску и неприятное, томительное настроение. Ему не нравилось "Воронье
Гнездо", и он не выносил постоянного рокота моря. Поговорив с Марком
Брендоном и расспросив Дориа, он окончательно перестал что-либо понимать в
случившемся; всем было ясно, что ждать от него совета или помощи не
приходилось. С наступлением темноты он нервничал и заявлял, что при первой
же возможности хочет вернуться домой, в Италию.
- Эх, если бы Питер Ганс был здесь! - восклицал он ежеминутно. Дженни
предложила ему вызвать Питера Ганса в "Воронье Гнездо", не зная, впрочем,
какая была от этого польза. Альберт Редмэйнес объяснил:
- Ганс мой лучший друг, единственный в мире друг, если не считать
синьора Виргилия Поджи, моего соседа, знаменитого ученого и товарища по
работе в течение двадцати пяти лет. Питер Ганс тоже знаменитый человек,хотя
слава его другая. По профессии он сыщик, но он всесторонне образован и так
замечательно знает людей, что слушая его, словно читаешь интереснейшую
книгу о человечестве. Я лучше знаю книги, чем людей, и как раз это
обстоятельство и послужило причиной нашего знакомства. Мне пришлось помочь
ему в любопытном деле, где полиция никак не могла доказать подделки