"Ф.Скотт Фицджеральд. Алмаз величиной с отель "Риц"" - читать интересную книгу авторапожертвовать своими лучшими друзьями.
- Так! Значит, - осуждающе воскликнул Джон, - ты позволяла мне говорить о любви и притворялась, будто тоже меня любишь, обещала выйти за меня замуж, а сама все это время прекрасно знала, что мне никогда отсюда живым не выйти... - Ничего подобного, - с жаром запротестовала она. - Последнее время - нет. Сперва действительно так было. Все равно ты уже жил здесь. От меня это не зависело, я и решила - пускай твои последние дни пройдут приятно для нас обоих. Но потом я в тебя влюбилась, и... честное слово, мне очень жалко, что тебя... устранят... Хотя пусть уж лучше тебя устранят - тогда ты не сможешь целовать других девочек. - Ах, так лучше?! - закричал взбешенный Джон. - Да, гораздо лучше. А кроме того, я слышала, что во много раз интереснее любить того, за кого не можешь выйти замуж. Ах, зачем я тебе все рассказала! Я, наверное, испортила тебе настроение, а пока ты ни о чем не знал, нам было так замечательно! Я так и думала, что на тебя это произведет неприятное впечатление. - Вот как, "неприятное впечатление"? - голос Джона дрожал от возмущения. - Довольно, с меня хватит! Если у тебя настолько нет гордости и чувства приличия, что ты заводишь роман с человеком, который уже все равно что труп, то я больше не желаю иметь с тобой ничего общего! - Вовсе ты не труп! - с ужасом возразила она. - Ты вовсе не труп! Не смей говорить, что я целовалась с трупом! - Я ничего подобного не говорил! - Нет, говорил! Ты сказал, будто я целовалась с трупом! Они кричали вовсю, но вдруг оба умолкли. По тропинке кто-то шел, шаги приближались, кусты раздвинулись, и они увидели проницательные глаза и неподвижное красивое лицо Брэддока Вашингтона. - Кто это целовался с трупом? - с явным неодобрением спросил он. - Никто, - быстро ответила Кисмин. - Мы просто шутили. - И вообще, почему вы тут вдвоем? Кисмин, ты должна... должна сейчас читать или играть в гольф с твоей сестрой. Ступай! Читай, играй в гольф! Чтобы, когда я вернусь, тебя тут не было! Он кивнул Джону и пошел по тропе дальше. - Вот видишь! - сердито сказала Кисмин, когда отец отошел подальше. - Ты все испортил. Теперь нам нельзя больше встречаться. Он мне не позволит. Он тебя отравит, если заподозрит, что мы влюблены. - С этим покончено! - с яростью воскликнул Джон. - На этот счет он может быть спокоен. И не думай, пожалуйста, что я тут после этого останусь. Через шесть часов я буду уже по ту сторону гор, даже если мне придется прогрызать их зубами, а там - на Восток. Они стояли теперь друг против друга, и при последних его словах Кисмин придвинулась и взяла его под руку. - И я с тобой. - Да ты с ума сошла!.. - Я непременно иду с тобой, - нетерпеливо прервала она его. - Ни в коем случае. Ты... - Прекрасно, - сказала она спокойно. - Сейчас мы догоним папу и обсудим это с ним. |
|
|