"Союзники (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #4)" - читать интересную книгу автора

- Не задавай дурацких вопросов, мальчик. Закрой свой ротик и оставь
меня в покое.
Отстегнув скафандр от пилотского кресла, она скрылась в люке. Джейсон
изумленно посмотрел ей вслед.
Остаток дня Джейсон старался не напоминать о себе, а когда засыпал,
свернувшись калачиком, Молли снова заговорила:
- Это титан.
- Что? - Он через силу открыл глаза, пытаясь стряхнуть сонное
оцепенение.
В тусклом свете видно было, как тени пробегают по ее лицу, а седые
волосы развеваются вокруг головы, образуя нимб.
- Титан. - Она выговорила это слово четко и безо всяких эмоций. - Мои
зубы из титана, а не из стали.
- Аааа... - Он не знал, как отреагировать.
- Стали на корабле не было. - Казалось, она рассказывает себе самой. -
А вот титана было навалом. И времени тоже. Пока нас носило в космосе,
большинство погибло от рахита. А я только зубы потеряла. Повезло, значит.
Ему приходилось слышать про космический рахит. При долгом отсутствии
гравитационного поля содержание кальция в организме уменьшается,
размягчаются кости, мускулы становятся дряблыми. Затем появились системы
искусственной гравитации, продолжительность полетов сократили и о
космическом рахите стали забывать так же, как в свое время о бубонной
чуме, оспе и герпесе. Он ничего не ответил.
- Доктор Дентум, - произнесла она задумчиво. Потом, улыбаясь,
наклонилась к нему, обдав запахом перегара. - Парень что надо. Никакой он
был не доктор. Просто мастер по металлу, но искусней него я не встречала.
Если нужно, мог свинец превратить в золото. Он и сделал мне металлическую
челюсть. Такими зубами что угодно перекусишь. Так он и не вернулся с
"Питера Донневилля".
Джейсон вздрогнул, услышав это название. "Питер Донневилль" -
военно-транспортный корабль, вылетел с базы, имея на борту несколько тысяч
тонн стратегических материалов и шестьсот человек военного персонала.
Войска Ванварского Картеля обстреляли корабль, когда он вошел в их
воздушное пространство, тем самым спровоцировав войну между Альянсом и
Картелем, длившуюся четыре года. Четыре года подбитый "Питер Донневилль"
летал по орбите вокруг Ванвара, корабли Флота ничем не могли помочь
уцелевшим членам экипажа, а Картель не спешил брать их в плен. Только
пятьдесят семь человек остались в живых к тому моменту, когда Картель
наконец подписал пакт с Альянсом. Но это было... а значит...
- Да, дела, - произнес Джейсон Таботт почтительно. Старушка посмотрела
на него затуманенным взором. - Неудивительно, что ты всех возненавидела.
Она вытащила фляжку из внутреннего кармана расстегнутого скафандра и
отхлебнула.
- Если ты не возненавидел всех - значит еще "не со всеми повстречался.
- Она усмехнулась и похлопала его по коленке. - Это старая шутка, мальчик.
Очень старая. - Икнув, она допила флягу, а через несколько минут негромко
захрапела.
Джейсон проснулся, когда плавающая по кабине фляжка легонько стукнула
его по лбу. Он взглянул на Молли. Пристегнутая к креслу пилота двумя
ремешками, с безмятежным выражением лица она зависла в воздухе вверх