"Уильям Фолкнер. Солдатская награда (Роман. 1926) " - читать интересную книгу автора - Пожалуйста, дайте только взять бутылку - и я к вашим услугам.
Пока он искал бутылку, она вернулась к себе в номер, и когда он вошел, она уже сидела в кровати, закутавшись в одеяло и обхватив руками колени. Гиллиген пододвинул себе стул. - Джо, вы знаете, что он слепнет? - резко и отрывисто сказала она. Ее лицо расплывалось у него перед глазами, но потом опять стало лицом, и, стараясь удержать его в фокусе, он сказал: - Я больше того знаю. Он умирает. - Умирает? - Да, мэм. У него на лице смерть написана, это же ясно видно. О, черт бы ее побрал, эту жизнь! - вдруг крикнул он. - Тес! - прошептала она. - Верно, совсем забыл, - быстро проговорил он. Она крепче обхватила колени, закрытые одеялом, все тело у нее затекло, она переменила позу, чувствуя спиной деревянную спинку кровати, думая, почему тут кровати не железные, думая, почему все так, зачем железные кровати, зачем вдруг сама берешь какого-то человека, впускаешь в свою жизнь, зачем этот человек умирает, зачем берешь других... "Неужели я тоже буду так умирать - беспокойно, бессмысленно? Отчего это я ничего не чувствую, как другие, - от природы ли я такая холодная, или уже все внутренние силы разменяла на медяки, растратила? Дик, Дик. Какая безобразная смерть". Гиллиген неустойчиво сидел на стуле, с трудом сосредоточив взгляд в одной точке, чувствуя, что глаза его не слушаются, скользят, как выпущенные из скорлупы сырые яйца. Свет расплывается кругами, кольцами; она с двумя это человек не может быть очень счастлив или очень несчастен? Получается какая-то бледная смесь... Вроде пива, когда тебе-то надо глотнуть виски или вроде воды. Она шевельнулась, крепче закуталась в одеяло. Весна в колодце двора, весенние шумы, но в номере от парового отопления еще несло умирающей зимой. - Давайте выпьем, Джо. Он встал, осторожно, ломко, и, двигаясь с напряженной четкостью, принес графин и стаканы. Она пододвинула поближе маленький столик, и Гиллиген приготовил питье. Выпив, она поставила стакан. Он дал ей закурить. - Гнусная штука - жизнь, Джо. - Что верно, то верно. И смерть - еще не самое страшное. - Смерть? - Я про него. Беда в том, что он-то помрет не вовремя. - Не вовремя? Гиллиген выпил глоток. - Я про него все узнал, понятно? Дома у него - девушка; их обручили родные еще детьми, перед самой войной. А знаете, что она сделает, когда увидит его лицо? - спросил он, уставясь на нее. Наконец-то оба ее лица слились в одно, волосы стали черными. Рот - словно рана... - Нет, нет, Джо, не может этого быть. - Она села. Одеяло соскользнуло с ее плеч, она закуталась еще плотнее, пристально вглядываясь в него. Усилием воли Гиллиген разорвал круг водимых предметов и сказал: - Вы себя не уговаривайте. Видел я ее фотографию. И последнее письмо к нему читал. - Он сам вам показал? - спросила она сразу. |
|
|