"Уильям Фолкнер. Сарторис (Роман. 1929)" - читать интересную книгу автораполк немцев - они там в реке купались. Как увидели нас немцы, так все под
воду и нырнули, а мы с приятелем схватили два ихних пулемета, поставили на перила, и как немец голову из воды высунет, чтоб дыхнуть, так мы его и подстрелим. Все равно как черепаху на болоте. Я так думаю, что мы их не меньше сотни ухлопали, пока у нас патроны не кончились. Вот за это самое мне ее и дали. Он вытащил из кармана блестящую металлическую бляху пуэрто-риканского происхождения, и Айсом тихонько подошел на нее взглянуть. - М-м-м, - промычал Саймон. Он сидел, положив руки на колени, и восхищенно смотрел на сына. Элнора тоже подошла поближе. Руки у нее были в муке. - А какие они из себя? Хоть на людей-то похожи? - спросила она. - Они большие, - отвечал Кэспи. - Краснорожие, футов восемь ростом. Во всей американской армии с ними никто справиться не мог - одни только цветные полки. Айсом вернулся в свой угол за ящиком с дровами. - А тебе, малый, разве не велено было в саду поработать? - спросил его Саймон. - Нет, сэр, - отвечал Айсом, не сводя восхищенного взора со своего дяди. - Мисс Дженни сказала, что на сегодня хватит. - Смотри не приходи ко мне скулить, если она задаст тебе трепку, -- предостерег его Саймон и, обратившись к сыну, спросил: - А где ты следующую порцию немцев прикончил? - Мы больше никого не убивали, - сказал Кэспи. - Решили, что с нас довольно - оставим их тем ребятам, кому за это деньги платят. Пошли мы старые проволочные заборы и ямы, а в ямах жили люди. Это были белые американские солдаты, и они нам посоветовали присмотреть себе яму и пожить у них немножко, если мы хотим узнать, что такое мир и уют на войне. Мы нашли сухую яму и стали в ней жить. Делать нам было нечего, и мы по целым дням лежали себе в тенечке, глядели на воздушные шары и слушали, как стреляют на дороге, где-то мили за четыре. Парень, который был со мной, думал, что это на кроликов охотятся, но я-то знал что к чему. Белые ребята были грамотные, они выправили нам увольнительные, и мы потихоньку пошли туда, где стояла армия, чтобы достать себе жратвы. Когда увольнительные кончились, мы нашли в лесу место, где жили французские солдаты с пушками, пошли к ним, и они нас накормили. Так мы жили долго, потом однажды воздушные шары улетели, и белые ребята сказали, что пора двигаться дальше. Но нам с тем парнем уходить было незачем, и мы остались на старом месте. В тот вечер мы пошли за едой к французам, а их там уже нет. Парень, который был со мной, сказал, что их, наверно, немцы поймали, но мы не знали, правда это или нет, - мы со вчерашнего дня никакого шума не слышали. Вот мы и вернулись обратно в яму. Жрать нам было нечего, залезли мы к себе и легли спать, а наутро кто-то забрался к нам в яму, наступил на нас ногой, и мы проснулись. Это была одна из тех дамочек, что в армии боевой дух поднимают, она собирала немецкие штыки и пряжки от ремней. "Кто это тут?" - спрашивает, а мой приятель ей отвечает: "Ударные отряды". Вылезли мы тогда из ямы, но не прошли и шагу, как целый грузовик военных полицейских приехал. А увольнительные-то у нас кончились. |
|
|