"Уильям Фолкнер. Сарторис (Роман. 1929)" - читать интересную книгу автора - Что же вы тогда сделали? - спросил Саймон.
Айсом молча таращил глаза в сумрачном углу за ящиком с дровами. - Они нас схватили и посадили в тюрьму. Но война уже почти кончилась, и надо было опять пароходы грузить, и потому нас отправили в город Брест... Белый мне нынче не указ, будь он военный полицейский или кто другой, -- снова заявил Кэспи. - Однажды вечером сидим мы с ребятами и в кости режемся. Горнист уже отбой сыграл - чтоб свет гасить, значит, но в армии все могут делать что хотят, пока им не запретили, и потому, когда к нам явилась военная полиция и сказала: "Гасите-ка вы тут свет", один наш парень им ответил: "Идите сюда, мы вам покажем, как свет гасят". Их было двое, полицейских этих, они высадили дверь да как начнут палить, и тогда один из наших опрокинул лампу, и мы все разбежались. Наутро нашли одного полицейского - у него воротнику не на чем было держаться, и еще двоих убитых из наших. Но кто из нас еще там был - они так и не узнали. А потом мы домой поехали. Кэспи допил кофе. - Белый мне нынче не указ - будь он хоть капитан, хоть лейтенант, хоть из военной полиции. Война показала белым, что им без цветного не обойтись. Топчут его в грязь, а чуть дело плохо - сразу: "Прошу вас, мистер цветной, сэр, пожалуйте сюда, где горн играет, ах, мистер цветной, вы спаситель отечества". Ну, а теперь цветной народ хочет пожать плоды победы. И чем скорее, тем лучше. - Ишь ты как, - пробормотал Саймон. - Да, сэр, и насчет женщин тоже. Была у меня одна белая во Франции, вот и здесь тоже будет. Бог очень долго о тебе заботился, но вечно он с тобой возиться не станет. - Ну что ж, обойдемся и без него, - отвечал Кэспи. Он встал, потянулся и добавил: - Выйду-ка я на дорогу да съезжу на попутной в город. Дай мне сюда мою форму, Айсом. Мисс Дженни со своею гостьей стояла на веранде, когда Кэспи обогнул дом и вышел на аллею. - Вон идет ваш садовник, - сказала Нарцисса. Мисс Дженни подняла глаза. - Это Кэспи, - возразила она. - Как по-вашему, куда он собрался? Держу пари на доллар, что в город, - добавила она, глядя на развинченную фигуру в хаки, которая всем своим видом выражала какую-то ленивую наглость. - Кэспи! Проходя мимо маленького автомобиля Нарциссы, он замедлил шаг и посмотрел на машину с таким бесконечным пренебрежением, когда даже усмехнуться лень, а потом вразвалку двинулся дальше. - Эй, Кэспи! - еще громче повторила мисс Дженни. Но он, не останавливаясь, шел вперед - вразвалку, неторопливо и нагло. - Он прекрасно все слышал, - угрожающе сказала мисс Дженни. - Мы займемся этим, когда он вернется. И какому ослу пришло в голову нарядить черномазых в ту же ферму, что и белых? Мистер Вардаман знал, чем это пахнет, он в свое время говорил этим вашингтонским ослам, что так нельзя. Но что вы хотите - политики! - Она вложила в это невинное слово совершенно уничтожающее презрение. - Знаете, что я сделаю, если мне когда-нибудь надоест общаться с порядочными людьми? Выставлю свою кандидатуру в |
|
|