"Джеффри Форд. Портрет миссис Шарбук " - читать интересную книгу автора - Эта работа непохожа на другие. Вы можете сами назвать цену. Сложите
стоимость всех полученных вами заказов и утройте ее - моя нанимательница готова заплатить такую сумму. - Но кто она? Он сунул руку в карман пиджака и вытащил розоватый конверт. То, как он протянул его - не столько мне, сколько всему миру, - рассеяло последние сомнения: этот человек слеп. Я помедлил, чувствуя, что у меня нет никакого желания связываться с этим мистером Уоткином, но то, как он сказал "эта работа не похожа на другие", заставило меня в конце концов протянуть руку и взять конверт. - Я подумаю, - сказал я. - Прекрасно, прекрасно, - улыбнулся он. - Как вы узнали, что я буду здесь? - Интуиция. После этого он выставил перед собой трость, повернулся лицом на запад и прошел мимо, чуть не задев меня. Он двигался, постукивая на ходу тростью о фасады зданий. - Откуда вы узнали, что это я? - крикнул я ему вслед. Перед тем как фигура его растворилась в ночи, до меня донесся голос: - Запах самодовольства. Всепроникающий аромат мускатного ореха и плесени. ПЕРВЫЙ ОСЕННИЙ ВЕТЕРОК Когда я наконец добрался до дома, мои карманные часы показывали пять немедленно включил все лампы в гостиной и коридоре (в Грамерси недавно провели электричество) и принялся растапливать камин - внезапно дохнуло осенью, а мне хотелось еще продлить лето. Я подбросил лишнее поленце, словно чтобы прогнать холодок, который пробрался мне под кожу, когда я услышал заключительное замечание этого чертова Уоткина. Что касается названной им плесени, то на сей счет у меня были кое-какие туманные соображения - наподобие необъяснимого поскрипывания половиц на чердаке моего сознания; но при чем тут мускатный орех? - Какое, черт возьми, ко всему этому отношение имеет мускатный орех? - сказал я вслух и потряс головой. Я знал, что, несмотря на поздний час, уснуть сразу мне не удастся. Нервное напряжение вследствие происшествия у Ридов, потом мои бредовые размышления, вызванные этим, и сон как рукой сняло, так что осталось единственное лечебное средство от бессонницы такого рода - продолжение возлияний. И вот я взял стакан, бутылочку виски и сигареты и ретировался в свою мастерскую, где мне всегда хорошо думалось. В это просторное помещение тоже протянули электричество, но я решил не включать лампы, а вместо этого зажег единственную свечу, надеясь, что тени убаюкают меня и я, усталый, усну. Мастерская, пристроенная к задней стороне дома, по размерам почти не уступала жилой части. По иронии судьбы, именно деньги, заработанные на тех самых портретах, из-за которых я так сокрушался полночи, дали мне возможность построить эту мастерскую в точном соответствии с моими желаниями. Был здесь и камин для работы в любой сезон. Здесь располагались |
|
|